Chaque jour Lyrics in English Landy , Leto, Rsko

Below, I translated the lyrics of the song Chaque jour by Landy from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Bellek Track
Bellek Track
C'est Mozart, Capitaine Jackson
It's Mozart, Captain Jackson
Hum
Hmm
Bienvenue dans la gangsta party
Welcome to the gangsta party
Y a d'la baby, y a des flingues aussi (baby)
There's baby, there's guns too (baby)
Plus j'encaisses des briques
The more bricks I take
Et plus j'attise la putain d'jalousie, han
And the more I stir up the fucking jealousy, han
Ceux qui veulent test, on les finit, han
Those who want to test, we finish them, han
La mienne est bonne, la tienne est skinny (ah-ah-ah)
Mine is good, yours is skinny (ah-ah-ah)
Mon brolique fait pas de guilis, boom
My brolique does not guilis, boom
Elle sait que j'viens de la city (tou-tou-tou-tou-tou-tou-touh, ouh)
She knows that I come from the city (tou-tou-tou-tou-tou-tou-touh, ouh)
J'remplie mon cup d'Honey parce que, j'ai mal, en vrai
I fill my cup with Honey because, I'm in pain, in real life
(J'remplie mon cup d'Honey parce que, j'ai mal, en vrai)
(I fill my cup with Honey because, I'm in pain, in real life)
C'est d'la grosse comme un éléphant, jamais j'panique (oui, oui, oui, oui)
It's as big as an elephant, I never panic (yes, yes, yes, yes)
J'ai les keys comme Alicia (Keys) on va se crasher comme Aaliyah (han)
Got the keys like Alicia (Keys) we gon' crash like Aaliyah (han)
Ou s'faire raku-ta-ta comme 2Pac (tou-tou-tou-tou-touh)
Or get raku-ta-ta like 2Pac (tou-tou-tou-tou-touh)
J'suis fonce-dé sur Paris (Paris) j'ai zoné toute la nuit (la nuit)
I'm rushed to Paris (Paris) I zoned out all night (night)
J'ai pas pris mon calibre, igo, nous, on brasse toute l'année
I didn't take my caliber, igo, we brew all year round
Pas b'soin d'leur compagnie (eh-eh) j'suis en pétard comme Tommy (eh-eh)
I don't need their company (eh-eh) I'm fired up like Tommy (eh-eh)
J'veux compter jusqu'à pas d'heures, yellow, du violet caché sous l'matelas
I want to count up to no hours, yellow, purple hidden under the mattress
Bienvenue dans la gangsta party, eh, des cheveux lisses, des curlys (hum-hum)
Welcome to the gangsta party, eh, straight hair, curlies (hum-hum)
Chaque jour, un nouveau dièse, chaque jour, les nouveaux pesos
Every day a new sharp, every day new pesos
Chaque jour, chaque jour, chaque jour, chaque jour
Every day, every day, every day, every day
Chaque jour, chaque jour, chaque jour, chaque jour
Every day, every day, every day, every day
Rien d'inquiétant, j'ai un fer sur moi (ouais)
Nothing to worry about, got an iron on me (yeah)
Efficace comme Mohammed Salah (ouh, ouh)
Efficient like Mohammed Salah (ouh, ouh)
Les mecs d'à côté ne font que d'té-ma (ah-ah)
The guys next door only do tea-ma (ah-ah)
Et ta pétasse voudrait m'cala, hey
And your bitch would like to cala me, hey
Confond les gyrophares des cops, la sirène des ambulanciers
Confuses cops' flashing lights, paramedics' sirens
Im-impossible de rater l'coche, les plans sont toujours bien manigancés (rah)
Im-impossible to miss the mark, the plans are always well engineered (rah)
Comme son gros cul, on s'est refait, j'pars en mission comme deux fois '07'
Like her big ass, we got redone, I'm going on a mission like twice '07'
Y a mon Glock dans ta che-bou (ouh) c'est maintenant qu'tu penses à négocier
There's my Glock in your che-bou (ouh) it's now that you think about negotiating
J'suis fonce-dé sur Paris (Paris) j'ai zoné toute la nuit (la nuit)
I'm rushed to Paris (Paris) I zoned out all night (night)
J'ai pas pris mon calibre, igo, nous, on brasse toute l'année
I didn't take my caliber, igo, we brew all year round
Pas b'soin d'leur compagnie (eh-eh) j'suis en pétard comme Tommy (eh-eh)
I don't need their company (eh-eh) I'm fired up like Tommy (eh-eh)
J'veux compter jusqu'à pas d'heures, yellow, du violet caché sous l'matelas
I want to count up to no hours, yellow, purple hidden under the mattress
Bienvenue dans la gangsta party, eh, des cheveux lisses, des curlys (hum-hum)
Welcome to the gangsta party, eh, straight hair, curlies (hum-hum)
Chaque jour, un nouveau dièse, chaque jour, les nouveaux pesos
Every day a new sharp, every day new pesos
Chaque jour, chaque jour, chaque jour, chaque jour
Every day, every day, every day, every day
Chaque jour, chaque jour, chaque jour, chaque jour
Every day, every day, every day, every day
J'fais que d'mander si j'ai mal à la tête
I only ask if I have a headache
C'est mon quotidien qu'il y a dans mes textes
It's my daily life that there is in my texts
J'suis comme un dé-c' mais sans remise de peine
I'm like a de-c' but without remission
On a le cardio, t'sais combien on paye?
We have cardio, do you know how much we pay?
Elle me dit 'Laisse-moi te suivre à l'hôtel'
She says to me 'Let me follow you to the hotel'
J'ai pas capté c'était quoi le thème
I didn't get what the theme was
J'préfère ranger les liasses dans mon thème
I prefer to store the bundles in my theme
J'aime trop les recompter dans mon thème
I really like counting them in my chart
Me parles pas de fiançailles, eh, j'suis dans l'sale, eh, Beyoncé (baby)
Don't talk to me about engagement, hey, I'm in the dirt, hey, Beyoncé (baby)
Me parles pas de fiançailles (han, han) eh, j'suis dans l'sale (han, han) Beyoncé (han, han)
Don't talk to me about engagement (han, han) eh, I'm in the dirty (han, han) Beyoncé (han, han)
J'suis fonce-dé sur Paris (Paris) j'ai zoné toute la nuit (la nuit)
I'm rushed to Paris (Paris) I zoned out all night (night)
J'ai pas pris mon calibre, igo, nous, on brasse toute l'année
I didn't take my caliber, igo, we brew all year round
Pas b'soin d'leur compagnie (eh-eh) j'suis en pétard comme Tommy (eh-eh)
I don't need their company (eh-eh) I'm fired up like Tommy (eh-eh)
J'veux compter jusqu'à pas d'heures, yellow, du violet caché sous l'matelas
I want to count up to no hours, yellow, purple hidden under the mattress
Bienvenue dans la gangsta party, eh, des cheveux lisses, des curlys (hum-hum)
Welcome to the gangsta party, eh, straight hair, curlies (hum-hum)
Chaque jour, un nouveau dièse, chaque jour, les nouveaux pesos
Every day a new sharp, every day new pesos
Chaque jour, chaque jour, chaque jour, chaque jour
Every day, every day, every day, every day
Chaque jour, chaque jour, chaque jour, chaque jour
Every day, every day, every day, every day
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Landy
Get our free guide to learn French with music!
Join 50121 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE LANDY