Below, I translated the lyrics of the song Les souvenirs by Joyce Jonathan from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Je les entends
I can hear them
Je les comprends
I understand them
Mais j'ai plus envie d'y croire
But I don't want to believe it anymore
Je les apprends comme un enfant
I learn them like a child
Mais je ne veux plus les voir
But I don't want to see them anymore
J'en vois passer
I see them go by
J'en vois roder
I can see it running
Mais maintenant ça ne m'aime plus
But now it doesn't like me anymore
J'en vois qui courent à mes côtés
I see some running by my side
Sensation révolue
Feeling gone
Dans le courage et pour l'hommage
In courage and for the tribute
Je me raccroche aux souvenirs
I cling to the memories
Le temps qu'on calme
The time to calm down
Le temps d'un drame
The time of a drama
Je me raccroche aux souvenirs
I cling to the memories
Pas qu'une photo mais un bonheur
Not just a photo but a joy
Pas qu'une chanson pour laquelle on pleure
Not just a song you cry for
Me soutiennent dans mes propos
Support me in what I say
Et m'entrainent trainent trainent
And train me hang out
Toujours plus haut
Higher and higher
Ils sont les conseils, l'assurance
They are advice, insurance
Ils sont les comptes et les avenirs
They are the accounts and the futures
Ils sont les rappels en confiance
They are the reminders in confidence
Bons ou mauvais on s'en inspire
Good or bad we're inspired by it
Je les relis
I'm rereading them
Je les repasses
I iron them
Ça me ravis
I'm glad I'm happy
Ça me remplace
It's replacing me
Je les emploies
I use them
Je les retraces en vain
I trace them in vain
Dans le courage et pour l'hommage
In courage and for the tribute
Je me raccroche aux souvenirs
I cling to the memories
Le temps qu'on calme
The time to calm down
Le temps d'un drame
The time of a drama
Je me raccroche aux souvenirs
I cling to the memories
Pas qu'une photo mais un bonheur
Not just a photo but a joy
Pas qu'une chanson pour laquelle on pleure
Not just a song you cry for
Me soutiennent dans mes propos
Support me in what I say
Et m'entrainent trainent trainent
And train me hang out
Toujours plus haut
Higher and higher
Je suis las-bas
I'm out there
Rien n'est moins volage
Nothing is less fickle
On a tous un peu dans le rêve
We all have a little bit in the dream
Souvenirs confus qu'on embellis de plus belle
Confused memories that are embellished more beautiful
Pour toute la vie un modèle
For life a model
Dans le courage et pour l'hommage
In courage and for the tribute
Je me raccroche aux souvenirs
I cling to the memories
Le temps qu'on calme
The time to calm down
Le temps d'un drame
The time of a drama
Je me raccroche aux souvenirs
I cling to the memories
Pas qu'une photo mais un bonheur
Not just a photo but a joy
Pas qu'une chanson pour laquelle on pleure
Not just a song you cry for
Me soutiennent dans mes propos
Support me in what I say
Et m'entrainent trainent trainent
And train me hang out
Toujours plus haut
Higher and higher
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind