La Espera Lyrics in English José Luis Perales

Below, I translated the lyrics of the song La Espera by José Luis Perales from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Espera y déjame mirarte un poco más
Wait and let me look at you some more
presiento que no fui lo que buscaste un día.
I feel like I wasn't what you were looking for one day.
Pero te quiero, como te quise siempre
But I love you, as I always loved you
tal vez te equivocaste o tal vez,
maybe you were wrong or maybe
espera un poco más, espera un poco más.
Wait a little longer, wait a little longer.
Y mírame a los ojos otra vez y quédate esta noche por favor.
And look me in the eye again and stay tonight please.
Porque sin ti ¿a quien abrazaré?
Because without you, who will I embrace?
¿A quién, sin ti, podré pedir perdón?
To whom, without you, will I be able to ask for forgiveness?
¿Por quién, si tú te vas, podré morir de amor?
For whom, if you leave, will I be able to die of love?
¿Por quién, si no estás tú, podría vivir yo?
For whom, if it is not you, could I live?
¿A quién, si no estás tú, me entregaría yo?
To whom, if you are not there, would I give myself?
No te marches aún, espera un poco más.
Don't leave yet, wait a little longer.
Espera, y aunque te amargue el beso, bésame
Wait, and even if the kiss amloads you, kiss me
embriagame de ti y abrázame de nuevo.
Drunk me from you and hold me again.
Porque te amo, como te he amado siempre,
Because I love you, as I have always loved you,
como a pesar de todo te amaré,
as in spite of everything I will love you,
espera un poco más, espera un poco más.
Wait a little longer, wait a little longer.
Que aún estando herido ya no ves,
That even though he is wounded you no longer see,
hoy vuelvo a suplicarte quédate.
Today I beg you to stay again.
Porque sin ti ¿quién me amanecerá,
For without you, who will dawn me,
si amanecer es encontrearte a ti?
If dawn is to find you?
¿Qué beso, si no estás, podré inventarme yo?
What kiss, if you are not there, can I invent myself?
¿Con quién, si tú no estás, podré escaparme yo?
With whom, if you are not, will I be able to escape?
¿Por quién, si no es por ti, podría existir yo?
By whom, if not for you, could I exist?
No te marches aún, espera un poco más
Don't leave yet, wait a little longer
Porque sin ti ¿quién me amanecerá,
For without you, who will dawn me,
si amanecer es encontrearte a ti?
If dawn is to find you?
¿Qué beso, si no estás, podré inventarme yo?
What kiss, if you are not there, can I invent myself?
¿Con quién, si tú no estás, podré escaparme yo?
With whom, if you are not, will I be able to escape?
¿Por quién, si no es por ti, podría existir yo?
By whom, if not for you, could I exist?
No te marches aún, espera un poco más.
Don't leave yet, wait a little longer.
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including José Luis Perales
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49554 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE JOSÉ LUIS PERALES