Below, I translated the lyrics of the song Herzhaft by Herbert Grönemeyer from German to English.
Du beherrschst das Spiel
You master the game
Du bescheinst den Raum
You illuminate the room
Und du wärmst zentral
And you centrally warm
Und du regst dich kaum
And you hardly get excited
Messerspitze Geschick
A touch of skill
Ein Sonnensignal
A sun signal
Nach deinem Augenblitz leb' ich zum ersten Mal
After your flash of eyes, I live for the first time
Nimm mich in die Herzhaft
Take me into the hearty
Lass mir keinen Schmerz nach
Don't leave me any pain behind
Verweiger' meine Amnestie
Deny my amnesty
Entzieh' mir meine Logik
Withdraw my logic
Erzieh' mich streng katholisch
Educate me strictly Catholic
Wenn du deine Arme schließt
When you close your arms
Und ich brauche mehr von deinem Schlag
And I need more of your blow
Von deinen Nächten, deinem großen Tag
Of your nights, your big day
Weil du dich nicht nur entrückt verschenkst
Because you don't just give yourself away detached
Sondern fein lenkst
But steer finely
Baby, you wanna dance?
Baby, you wanna dance?
Du beschwingst zaubernd nach
You enchantingly swing along
Wenn du dich bewegst
When you move
Weil du dein Herz so gelassen vor dir trägst
Because you carry your heart so calmly in front of you
Versehe mich mit Ratlosigkeit
Confuse me with helplessness
Dass mir die Stunde schlägt in kurzer Zeit
So that the hour strikes in a short time
Nimm mich in die Herzhaft
Take me into the hearty
Lass mir keinen Schmerz nach
Don't leave me any pain behind
Verweiger' meine Amnestie
Deny my amnesty
Hol' mich aus dem Tiefschlaf
Wake me up from deep sleep
Schieb' mich einfach tiefzart
Just gently push me
Durch deine Philosophie
Through your philosophy
Und ich brauche mehr von deinem Schlag
And I need more of your blow
Deinen schnellen Nächten, deinem großen Tag
Your quick nights, your big day
Von deiner Unvernunft, deinem Stuss
Of your irrationality, your nonsense
Von deinem Liebesüberschuss
Of your excess of love
Und ich brauch mehr von deinem Schub
And I need more of your push
Von deinem Realitätsbetrug
Of your deception of reality
Weil du dich nicht nur entrückt verschenkst
Because you don't just give yourself away detached
Sondern fein lenkst
But steer finely
Baby, you wanna dance?
Baby, you wanna dance?
Bridge
Keine Waffen
No weapons
Und keine Strafen
And no punishments
Keine Gehirnwäsche
No brainwashing
Spült dich fort
Washes you away
Dein Blick stählt
Your gaze strengthens
Seit wir uns trafen
Since we met
Über lieb und übertreibe mich im Akkord
About love and exaggerate me in chords
Und ich brauch mehr von deinem Schlag
And I need more of your blow
Deinen schnellen Nächten, deinem großen Tag
Your quick nights, your big day
Von deiner Unvernunft, von deinem Stuss
Of your irrationality, of your nonsense
Von deinem Liebeshochgenuss
Of your love ecstasy
Und ich brauch mehr von deinem Schub
And I need more of your push
Von deinem Realitätsbetrug
Of your deception of reality
Weil du dich bedingungslos versenkst
Because you immerse unconditionally
Und die Geschicke so fein lenkst
And steer the destinies so finely
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Kobalt Music Publishing Ltd.