Below, I translated the lyrics of the song Eleganz by Herbert Grönemeyer from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Leg dir einfach keinen Zugzwang an
Just don't put yourself under pressure
Nicht nur du weißt nicht wohin
You're not the only one who doesn't know where to go
Es braucht keinen Hauptgewinn
It doesn't need a grand prize
Kein Druck, kein Plan
No pressure, no plan
Wichtig ist nur, dass man Alltag kann
The important thing is that you can do everyday things
Gleite leicht durch die Jahreszahlen
Glide through the years easily
Leg deine Ahnung ins Gepäck
Bring your idea with you
Deine Verschwiegenheit, trägt dich unendlich weit
Your secrecy carries you infinitely far
Glücklich bleibt, wer auch mal nichts weiß
Those who don't know anything stay happy
Danke deinem Leben für die Zeit
Thank your life for the time
Dass es dir ab und an die Hände reicht
That it reaches out to you every now and then
Eher kurzatmig als leicht
More short of breath than light
Immer einen Silberstreif
Always a silver lining
In jedes Tal schauen die Sterne
The stars look in every valley
Such in deinem Leben keinen Sinn
Don't look for meaning in your life
Saug' es auf und vertrau' ihm blind
Soak it up and trust it blindly
Versuch's mit Eleganz
Try elegance
Nimm es voll und tanz
Take it and dance
Lass deine Beine dich beherrschen
Let your legs rule you
Zieh dir bloß nicht jeden Schuh an
Just don't wear every shoe
Barfuß lässt sich's so gut gehen
It's so good to walk barefoot
Wenn der Startschuss fällt
When the starting shot is fired
Betracht' erst mal die Welt
First look at the world
Bevor du blind hochdrehst
Before you rev up blindly
Bevor du nur blind hochdrehst
Before you just rev up blindly
Danke deinem Leben für die Zeit
Thank your life for the time
Dass es dir ab und an die Hände reicht
That it reaches out to you every now and then
Eher kurzatmig als leicht
More short of breath than light
Immer einen Silberstreif
Always a silver lining
Denn jedes Tal schauen die Sterne
For every valley see the stars
Such in deinem Leben nicht dauernd Sinn
Don't keep looking for meaning in your life
Saug' es auf und vertrau' ihm blind
Soak it up and trust it blindly
Versuch's mit Eleganz
Try elegance
Nimm es voll und tanz
Take it and dance
Lass deine Beine dich beherrschen
Let your legs rule you
Aller Anfang ist leicht
All beginnings are easy
Ist keine Schwierigkeit
Is no difficulty
Erst nach längerem Lauf, kommt der Sturm auf
Only after a long run does the storm come up
Wer denkt, irgendwas ist fair
Whoever thinks anything is fair
Liegt völlig verkehrt
Is completely wrong
Weil von früh bis spät
Because from morning to night
Dir was ins Knie grätscht
What's on your knees
Wer liebt, lebt in Gefahr
Whoever loves lives in danger
Wer liebt, liebt die Gefahr
Who loves loves the danger
Eher kurzatmig
Rather short of breath
Kurzatmig als leicht
Short of breath than light
Immer einen Silberstreif
Always a silver lining
In jedes Tal schauen die Sterne
The stars look in every valley
Nimm das Leben manchmal in den Arm
Take life in your arms sometimes
Heb's so gut es geht aus dem Daueralarm
Get out of the constant alarm as best you can
Halt es sicher und fest
Hold it safe and tight
Wenn's das mit sich tun lässt
If you can do that
Du und es kennen die gleichen Härten
You and it know the same hardships
Danke deinem Leben für die Zeit
Thank your life for the time
Dass es dir ab und an die Hände reicht
That it reaches out to you every now and then
Eher kurzatmig als leicht
More short of breath than light
Immer einen Silberstreif
Always a silver lining
In jedes Tal schauen die Sterne
The stars look in every valley
Lasse deine Beine
leave your legs
Nimm es voll und tanz
Take it and dance
Lass deine Beine dich beherrschen
Let your legs rule you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Kobalt Music Publishing Ltd.