Below, I translated the lyrics of the song Nobu by Hamza from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'ai bientôt 26 si Dieu le veut, j'peux voler ta wifey si je l'veux
I'm almost 26 God willing, I can steal your wife if I want
Nuage de blue cheese dans les cieux, tu fais que mentir dans mes yeux
Cloud of blue cheese in the skies, you only lie in my eyes
Et dans la ve-ca, j'étais sous whisky, j'étais sous codeine
And in the ve-ca, I was on whiskey, I was on codeine
J'suis pas le meilleur, j'suis pas un exemple mais j'fais mon possible
I'm not the best, I'm not an example but I do my best
J'peux faire un showcase et puis le soir-même, j'suis dans le ghetto
I can do a showcase and then the same evening, I'm in the ghetto
Si tu nous disrespect, t'entendras chanter les Draco
If you disrespect us, you will hear the Draco sing
Grr, tatata, grr, tatata
Grr, tatata, grr, tatata
Si tu nous disrespect, t'entendras chanter les Draco
If you disrespect us, you will hear the Draco sing
Les bastos vont dans tous les sens, comme le regard d'un junkie devant une dose
The fights go in all directions, like the look of a junkie before a dose
On descend un homme et ils déposent une rose
We shoot a man and they leave a rose
Les bastos vont dans tous les sens, comme le regard d'un junkie devant une dose
The fights go in all directions, like the look of a junkie before a dose
On descend un homme et ils déposent une rose
We shoot a man and they leave a rose
J'ai de quoi rendre une bitch en love ou m'faire un ennemi
I have what it takes to make a bitch fall in love or make an enemy
J'suis en harmonie avec mon gang, Draco 70
I'm in harmony with my gang, Draco 70
J'dépose un bag pour une nouvelle watch, Philippe Patek
I'm dropping off a bag for a new watch, Philippe Patek
Elle avait jamais été chez Chanel et dépenser un chèque
She had never been to Chanel and spent a check
Lundi Nobu, mardi Nobu, jeudi Nobu
Monday Nobu, Tuesday Nobu, Thursday Nobu
Tellement de monnaie, ces jaloux sont persuadés qu'on fait du vaudou
So much money, these jealous people are convinced that we are doing voodoo
Lundi Nobu, mardi Nobu, jeudi Nobu
Monday Nobu, Tuesday Nobu, Thursday Nobu
Tellement de monnaie, ces jaloux sont persuadés qu'on fait du vaudou
So much money, these jealous people are convinced that we are doing voodoo
J'suis la définition d'un boss
I am the definition of a boss
Après un job, on est d'jà sur un job
After a job, we are already on a job
Te-ma les finitions d'la tchop, nan, tu nous verras jamais chez les cops
You'll finish the job, nah, you'll never see us at the cops
Tu veux un kilo ou bien un demi? J'appelle ta bitch et je l'emmène à Bali
Do you want a kilo or a half? I call your bitch and I take her to Bali
Même dans un Nobu, j'ai toujours un semi, Mafia-Mafia, Little Italy
Even in a Nobu, I always have a semi, Mafia-Mafia, Little Italy
J'fais de la moula day and night, comme Kid Cudi
I do moula day and night, like Kid Cudi
Beaucoup de snakes veulent me voir tomber mais j'suis solide
Many snakes want to see me fall but I'm strong
Même dans la ve-ca, j'étais sous whisky, j'étais sous codeine
Even in the ve-ca, I was on whiskey, I was on codeine
J'suis pas le meilleur, j'suis pas un exemple mais j'fais mon possible
I'm not the best, I'm not an example but I do my best
Les bastos vont dans tous les sens, comme le regard d'un junkie devant une dose
The fights go in all directions, like the look of a junkie before a dose
On descend un homme et ils déposent une rose
We shoot a man and they leave a rose
Les bastos vont dans tous les sens, comme le regard d'un junkie devant une dose
The fights go in all directions, like the look of a junkie before a dose
On descend un homme et ils déposent une rose
We shoot a man and they leave a rose
J'ai de quoi rendre une bitch en love ou m'faire un ennemi
I have what it takes to make a bitch fall in love or make an enemy
J'suis en harmonie avec mon gang, Draco 70
I'm in harmony with my gang, Draco 70
J'dépose un bag pour une nouvelle watch, Philippe Patek
I'm dropping off a bag for a new watch, Philippe Patek
Elle avait jamais été chez Chanel et dépenser un chèque
She had never been to Chanel and spent a check
Lundi Nobu, mardi Nobu, jeudi Nobu
Monday Nobu, Tuesday Nobu, Thursday Nobu
Tellement de monnaie, ces jaloux sont persuadés qu'on fait du vaudou
So much money, these jealous people are convinced that we are doing voodoo
Lundi Nobu, mardi Nobu, jeudi Nobu
Monday Nobu, Tuesday Nobu, Thursday Nobu
Tellement de monnaie, ces jaloux sont persuadés qu'on fait du vaudou
So much money, these jealous people are convinced that we are doing voodoo
Brr, tatata, brr, tatata
Brr, tatata, brr, tatata
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind