Below, I translated the lyrics of the song Blue Crystal by Hamza from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Sur le coin, j'détaille la blue crystal
On the corner, I detail the blue crystal
Comme des garçons, black sur moi, j'suis fly
Like boys, black on me, I'm fly
L.A, j'me sens comme au paradise
L.A, I feel like I'm in paradise
Même si quand je sors les anges s'éloignent
Even if when I go out the angels go away
Shawty fait la tchoin juste pour les likes
Shawty is acting just for the likes
Mafioso mais j'suis pas rital
Mafioso but I'm not rital
Tous ces tourments, que l'alcool me soigne
All these torments, let alcohol heal me
Personne ne me dit plus rien qui vaille
No one tells me anything of value anymore
Moi j'suis sincère mais est-c'que t'es sincère?
I'm sincere, but are you sincere?
Tous mes dawgs, j'les salue, j'f'rai jamais l'inverse
All my dawgs, I salute them, I will never do the opposite
J'aime la blue cheese, blue comme ma money man
I like blue cheese, blue like my money man
J'suis dans ma ville, j'suis dans ta ville
I'm in my city, I'm in your city
Parfois j'fais des choses que j'f'rai jamais sans prendre de drogues
Sometimes I do things I would never do without taking drugs
J'rentre et j'dépense cinq mille euros dans n'importe quel shop
I come home and spend five thousand euros in any shop
Shawty, ne m'appelle plus jamais car notre love est mort
Shawty, don't ever call me again because our love is dead
Jamais j'perds le Nord
I never lose the North
Sur le coin, j'détaille la blue crystal
On the corner, I detail the blue crystal
Comme des garçons, black sur moi, j'suis fly
Like boys, black on me, I'm fly
L.A, j'me sens comme au paradise
L.A, I feel like I'm in paradise
Même si quand je sors les anges s'éloignent
Even if when I go out the angels go away
Shawty fait la tchoin juste pour les likes
Shawty is acting just for the likes
Mafioso mais j'suis pas rital
Mafioso but I'm not rital
Tous ces tourments, que l'alcool me soigne
All these torments, let alcohol heal me
Personne ne me dit plus rien qui vaille
No one tells me anything of value anymore
T'es faux mais j'le sentais, sentais
You're fake but I felt it, felt it
Quand j'suis seul, j'suis en paix, en paix
When I'm alone, I'm at peace, at peace
Mais qu'est c'que tu prétendais, prétendais
But what were you pretending, pretending
Donne-moi mélange, j'm'en vais, han, yeah, yeah
Give me mix, I'm leaving, han, yeah, yeah
Donne mes lovés vite avant qu'je slide
Give my curls quickly before I slide
Jaloux d'voir encore un jeune qui graille
Jealous to see another young person who is fat
Homicide quand je prends le mic
Homicide when I pick up the mic
Comme des garçons, black sur moi, j'suis fly
Like boys, black on me, I'm fly
On m'disait 'j'te vois jamais à l'école'
People told me 'I never see you at school'
Mais moi j'les vois jamais à la banque
But I never see them at the bank
Bébé, tu peux partir sans m'attendre
Baby, you can leave without waiting for me
J'dors avec un choppa dans ma chambre, woh
I sleep with a choppa in my room, woh
Sur le coin, j'détaille la blue crystal
On the corner, I detail the blue crystal
Comme des garçons, black sur moi, j'suis fly
Like boys, black on me, I'm fly
L.A, j'me sens comme au paradise
L.A, I feel like I'm in paradise
Même si quand je sors les anges s'éloignent
Even if when I go out the angels go away
Shawty fait la tchoin juste pour les likes
Shawty is acting just for the likes
Mafioso mais j'suis pas rital
Mafioso but I'm not rital
Tous ces tourments, que l'alcool me soigne
All these torments, let alcohol heal me
Personne ne me dit plus rien qui vaille
No one tells me anything of value anymore
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind