Below, I translated the lyrics of the song Introduction by Hamza from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Si j'avais des ailes, j'irais vivre loin, près des nuages
If I had wings, I would live far away, near the clouds
J'y suis presque avec du dix ans d'âge
I'm almost there at ten years old
Elle veut ci, elle veut ça, elle veut, moi j'ai pas l'temps donc demande à Dieu
She wants this, she wants that, she wants, I don't have time so ask God
P't-être qu'Il t'entendera mieux, en tout cas, c'est mort à deux
Maybe He'll hear you better, in any case, it's dead to both
Combien de fois ils m'ont tourné le dos, combien de frérots partis trop tôt
How many times they turned their backs on me, how many brothers left too soon
Que je reverrai jamais, no more, que je reverrai jamais, no more
That I will never see again, no more, that I will never see again, no more
J'ai vidé la 'teille pour adoucir ma peine
I emptied the bottle to ease my pain
C'est le train d'vie que je mène, bat les couilles d'être d'vant la scène
This is the lifestyle I lead, it's hard to be in front of the stage
La vie est belle avec de la moula, en vert ou en violet
Life is beautiful with moula, in green or purple
C'est pas celle en rose, j'fume et je tise et je rôde
It's not the one in pink, I smoke and I weave and I prowl
J'ferais l'impossible pour toi, pour moi, j'ferais même pas le possible
I would do the impossible for you, for me, I wouldn't even do the possible
J'fais que m'noyer dans la Codéine, j'suis maudit
I'm just drowning in Codeine, I'm cursed
J'suis cramé, ouais, ouais, la pute, elle sait qu'elle m'aura jamais
I'm burned out, yeah, yeah, the whore, she knows she'll never get me
J'en roule un avant d'faner, j'suis jamais seul comme Sadio Mané
I ride one before it fades, I'm never alone like Sadio Mané
J'ai ramé sale, j'ai fait tout ça parce qu'il le fallait
I rowed dirty, I did it all because I had to
Ça changera jamais, même si l'addition sera salée
It will never change, even if the bill will be steep
J'suis cramé, ouais, ouais, la pute, elle sait qu'elle m'aura jamais
I'm burned out, yeah, yeah, the whore, she knows she'll never get me
J'en roule un avant d'faner, j'suis jamais seul comme Sadio Mané
I ride one before it fades, I'm never alone like Sadio Mané
J'ai ramé sale, j'ai fait tout ça parce qu'il le fallait
I rowed dirty, I did it all because I had to
Ça changera jamais, même si l'addition sera salée
It will never change, even if the bill will be steep
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind