Below, I translated the lyrics of the song Aquí Estas Otra Vez by Franco de Vita from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Aquí estás otra vez en cada parte de mí
Here you are again in every part of me
Es que no puedo olvidarte ni siquiera un instante
I just can't forget you for even a moment
Yo que todo entregué a ese amor que no fue
I who all gave in to that love that was not
No más que un desahogo, te lo leo en tus ojos
No more than a relief, I read it in your eyes
Aquí estás otra vez, en mi poema otra vez
Here you are again, in my poem again
En cada nota tocada, en el olor de tu almohada
On every note touched, on the smell of your pillow
Es que yo ya no sé, todo se vive así
It's just that I don't know anymore, everything is lived like this
Sin tenerte a mi lado, sin saber más de ti
Without having you by my side, not knowing more about you
Chorus 1
¿Y qué le has hecho a las noches que juntos pasamos hasta enloquecer?
And what have you done to the nights we spent together until we went crazy?
¿Y qué le has hecho a los sueños que juntos tejimos hasta amanecer?
And what have you done to the dreams we knitted together until dawn?
Verse 2
Aquí estás otra vez, en mi mente otra vez
Here you are again, in my mind again
Cada vez que respiro, en todas partes que miro
Every time I breathe, everywhere I look
Es que yo ya no sé cómo se vive así
I just don't know how you live like this anymore
Sin tenerte a mi lado, sin saber más de ti
Without having you by my side, not knowing more about you
Chorus 2
¿Y qué le has hecho a las noches que juntos pasamos hasta enloquecer?
And what have you done to the nights we spent together until we went crazy?
¿Y qué le has hecho a los sueños que juntos tejimos hasta amanecer?
And what have you done to the dreams we knitted together until dawn?
Outro
¿Y qué le has hecho a las noches que juntos pasamos hasta enloquecer?
And what have you done to the nights we spent together until we went crazy?
¿Y qué le has hecho a los sueños que juntos tejimos hasta amanecer?
And what have you done to the dreams we knitted together until dawn?
¿Y qué le has hecho a las noches que juntos pasamos hasta enloquecer?
And what have you done to the nights we spent together until we went crazy?
¿Y qué le has hecho a los sueños que juntos tejimos hasta amanecer?
And what have you done to the dreams we knitted together until dawn?
¿Y qué le has hecho a las noches que juntos pasamos hasta enloquecer?
And what have you done to the nights we spent together until we went crazy?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.
FRANCO DE VITA