Below, I translated the lyrics of the song Quando Arriva La Notte by Elisa from Italian to English.
Se chiudo gli occhi c'è un mare turchese qui
If I close my eyes there is a turquoise sea here
Mentre li chiudo, questione di attimi
While I close them, a matter of moments
E so già che
And I already know that
Resto easy, resto in piedi
I stay easy, I stay standing
Coi pensieri più distesi, più distesi
With more relaxed, more relaxed thoughts
Mentre lei mi porta dove dormono tutti i colori
While she takes me where all the colors sleep
Come bambini
Like children
Come in fondo, in fondo, in fondo
Like deep down, deep down, deep down
Questa notte per vedere se
Tonight to see if
Vedere se, vedere se
See if, see if
In fondo, in fondo, in fondo
At the bottom, at the bottom, at the bottom
Stesa lì sul fondo, sul fondo
Lying there on the bottom, on the bottom
Dal vedere anche me, anche me
From seeing me too, me too
Quando arriva la notte
When the night comes
Porta un mazzo di sogni
Bring a bouquet of dreams
Ma mi dici: 'Ora dormi'
But you tell me: 'Now sleep'
Sei troppo bella, troppo misteriosa
You are too beautiful, too mysterious
Resta un po' qui, raccontami una storia
Stay here for a while, tell me a story
Sei troppo bella, troppo misteriosa
You are too beautiful, too mysterious
Resta un po' qui, raccontami una storia
Stay here for a while, tell me a story
Se chiudo gli occhi, distese di neve qui
If I close my eyes, expanses of snow here
Mentre li chiudo, questione di attimi
While I close them, a matter of moments
E so già che
And I already know that
Resto easy, resto in piedi
I stay easy, I stay standing
Coi pensieri più distesi, più distesi
With more relaxed, more relaxed thoughts
Mentre lei mi porta dove dormono tutti i colori
While she takes me where all the colors sleep
Come bambini
Like children
Come in fondo, in fondo, in fondo
Like deep down, deep down, deep down
Questa notte per vedere se
Tonight to see if
Vedere se, vedere se
See if, see if
In fondo, in fondo, in fondo
At the bottom, at the bottom, at the bottom
Stesa lì sul fondo, sul fondo
Lying there on the bottom, on the bottom
Dal vedere anche me, anche me
From seeing me too, me too
Quando arriva la notte
When the night comes
Porta un mazzo di sogni
Bring a bouquet of dreams
Ma mi dici: 'Ora dormi'
But you tell me: 'Now sleep'
Sei troppo bella, troppo misteriosa
You are too beautiful, too mysterious
Resta un po' qui, raccontami una storia
Stay here for a while, tell me a story
Sei troppo bella, troppo misteriosa
You are too beautiful, too mysterious
Resta un po' qui, raccontami una storia
Stay here for a while, tell me a story
Raccontami una storia
tell me a story
Prima che tutto si accenda
Before everything lights up
Prima che il sole splenda
Before the sun shines
Vado fino in fondo
I'll get to the bottom of it
In fondo, in fondo questa notta per
Deep down, deep down this night for
Vedere se, vedere se
See if, see if
In fondo, in fondo, in fondo
At the bottom, at the bottom, at the bottom
Stesa lì sul fondo, sul fondo
Lying there on the bottom, on the bottom
Dal vedere anche me, anche me
From seeing me too, me too
Quando arriva la notte
When the night comes
Porta un mazzo di sogni
Bring a bouquet of dreams
Ma mi dici: 'Ora dormi'
But you tell me: 'Now sleep'
Sei troppo bella, troppo misteriosa
You are too beautiful, too mysterious
Resta un po' qui, raccontami una storia
Stay here for a while, tell me a story
Sei troppo bella, troppo misteriosa
You are too beautiful, too mysterious
Resta un po' qui, raccontami una storia
Stay here for a while, tell me a story
Raccontami una storia
tell me a story
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind