Below, I translated the lyrics of the song La Terraza by Caramelos de Cianuro from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Recuerdo que en las noches te solía silbar
I remember in the evenings I used to whistle
Desde la calle a la ventana
From the street to the window
Te escapabas bordeando el oscuro jardín
You ran away bordering the dark garden
Chorus 1
Quién sabe cuantas lunas contemplamos pasar
Who knows how many moons we contemplate passing
Echados en la terraza
Thrown on the terrace
Desde mi casa el cielo se sigue viendo casi igual
From my house the sky is still seen almost the same
Yo era tu mala influencia
I was your bad influence
Tú fuiste mi princesa
You were my princess
Siempre son frágiles las horas más perfectas
The most perfect hours are always fragile
Quizás me invada la nostalgia
Maybe I'm overwhelmed by nostalgia
Por un encuentro imposible
For an impossible encounter
De las memorias sólo atesoramos lo sublime
From the memoirs we only treasure the sublime
Verse 2
Y ahora todo el mundo me pregunta por ti
And now everybody's asking me about you
Y yo no quiero explicarles
And I don't want to explain
No tengo ánimos de parecer amable
I'm not in the mood to look kind
Chorus 2
Quién sabe cuantas lunas contemplamos pasar
Who knows how many moons we contemplate passing
Echados en la terraza
Thrown on the terrace
Desde mi casa el cielo se sigue viendo casi igual
From my house the sky is still seen almost the same
Yo era tu mala influencia
I was your bad influence
Tú fuiste mi princesa
You were my princess
Siempre son frágiles las horas más perfectas
The most perfect hours are always fragile
Quizás me invada la nostalgia
Maybe I'm overwhelmed by nostalgia
Por un encuentro imposible
For an impossible encounter
De las memorias sólo atesoramos lo sublime
From the memoirs we only treasure the sublime
Outro
Ha pasado el tiempo esto es lo que siento
Time has passed this is how I feel
De lo que te digo dios es mi testigo
From what I tell you God is my witness
Que con cada noche, que cada mañana
That with every night, that every morning
Que todos los minutos, que todas las semanas
That every minute, that every week
No dejo de pensar en lo que dijiste
I keep thinking about what you said
No dejo de aferrarme a lo que me diste
I keep clinging to what you gave me
No cambia lo que siento, la distancia es como el viento
It doesn't change how I feel, distance is like wind
No es vivir en el pasado quererte a mi lado
It's not living in the past wanting you by my side
Es tan sólo tratar de ser sincero conmigo mismo
It's just trying to be honest with myself
Es tan sólo tratar de llenar este vacío
It's just trying to fill this void
Que me carcome las entrañas
Let me eating my guts out
Y no me deja vivir si no estas junto a mí
And he won't let me live if you're not with me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind