Below, I translated the lyrics of the song El Flaco by Caramelos de Cianuro from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Te digo es que yo tengo más de un amigo
I'm telling you, I have more than one friend
Y yo se que son todos unos santos
And I know they're all saints
Pero si alguien me pregunta que si alguno despunta
But if anyone asks me that if any of them stand out
Contesto sin duda es el flaco
I answer it's definitely the skinny
Pues con las damas el tipo es un atraco
Well, with the ladies, the guy's a robbery
Para empezar siempre viste de blanco
For starters always wear white
Y si algo viene a mi memoria
And if anything comes to my memory
En un momento les cuento una historia
In a moment I'll tell you a story
Un jueves como a las doce en una noche normal
A Thursday at about twelve o'clock on a normal night
Yo estaba solo en mi casa y ya me iba a acostar
I was alone in my house and I was going to go to bed
Suena el teléfono y escucho cuando agarro
The phone rings and I hear when I grab
Qué dice joe? aquí te habla el pana el flaco
What does joe say? here speaks to you the skinny corduroy
Salir con ese tipo es un peligro mortal
Dating that guy is a deadly danger
Pero invita a buenas fiestas y es del tipo social
But he invites good parties and he's the social type
Le dije estate abajo en media hora y vamonos
I told him to stay down in half an hour and let's go
Quieres más? como no!
You want some more? Of the way not!
Tómalo, por favor!
Take it, please!
Aquí esta lo mejor!
Here's the best!
Mírame aquí estoy!
Look at me here I am!
Yo te doy lo que soy!
I'll give you what I am!
Si tu vienes yo voy!
If you come I'll go!
Llegamos y sin tener invitación entramos
We arrived and without having an invitation we entered
Era un palacio de lo más elegante
It was a most elegant palace
Quizás de algún narcotraficante o de algún mundo evangelizante
Perhaps from some drug dealer or some evangelizing world
Martinis, algunas chicas con medio bikinis
Martinis, some girls in half bikinis
Jugueteaban en una piscina
They toyed in a pool
Todos se portaban mal
They all misbehaved
Imagínense lo fácil que estaba la golosina
Imagine how easy the candy was
Pasaron diez minutos y logramos flechar
Ten minutes passed and we managed to arrow
Nos miraban dos cositas que nos vieron entrar
We were looked at by two little things who saw us come in
Me dijo el flaco cuando vio a ese par de nenas
The skinny guy told me when he saw that couple of babes
Agarra tu la rubia que yo agarro la morena
You get the blonde I grabbed the brunette
Entonces yo y la rubia nos pusimos a hablar
So me and the blonde started talking to each other
Le pregunte si era la novia de algún pablo escobar
I asked her if she was some paul's girlfriend to choose
Me dijo estoy cansada de esta fiesta vamos
He told me I'm tired of this party we're going
A las cuatro de la tarde en un extraño lecho
At four o'clock in the afternoon on a strange bed
Tratando de acordarme de lo que había hecho
Trying to remember what I had done
Me alegro ver a mi lado a una rubia tan hermosa
It's good to see a beautiful blonde by my side
Es que de día se ponen horrorosas
It's just that by day they get horrific
Ella me dijo no hay problema ninguno
She told me there's no problem at all
Sigue acostado yo hago el desayuno
He's still lying down, I make breakfast
Y pude darme cuenta que la cosa estaba buena
And I could tell that the thing was good
Al ver que el desayuno lo trajo la morena
Seeing that breakfast was brought by the brunette
Al preguntar que pasa
Asking what's going on
Me dijo que en aquella casa
He told me that in that house
Todas eran muy amigas
They were all very close
Y por eso es que todo lo compartían
And that's why they shared everything
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind