Below, I translated the lyrics of the song Aprendí a Olvidar by Ana Mena from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Oh no no no, yeah yeah
Oh no no no, yeah yeah
Como el viento se fue tu recuerdo
How the wind is gone your memory
Y después de un tiempo, por casualidad
And after a while, by chance
Te he encontrado y me has preguntado
I have found you and you have asked me
¿Qué nos ha pasado? ¿Qué pudo fallar?
What happened to us? What could go wrong?
Ahora que hemos cambiado
Now that we've changed
Admitamos nuestros fallos
Let's admit our failures
No lo quisimos afrontar
We didn't want to face it
Fuimos los dos igual de culpables
We were both equally guilty
Comprendí que el amor no es un juego
I understood that love is not a game
Y hay que luchar
And you have to fight
Esperar a que un día
Wait for one day
Te despiertes sabiendo, aceptando que en realidad
Wake up knowing, accepting that in reality
Vives una mentira
You live a lie
No intentamos hablar, no no no
We don't try to talk, no no no
Y negábamos to-o-odo
And we denied to-o-o-odo.
Pero el tiempo ha pasado, aprendí a olvidar
But time has passed, I learned to forget
Wuoh oh, oh oh oh, oh oh oh
Wuoh oh, oh oh oh, oh oh oh
Wuoh, oh oh oh, oh ah
Wuoh, oh oh, oh ah
Cierro los ojos para soñar despierto
I close my eyes to daydream
Estoy volviéndome loco
I'm going crazy
Desde que no te tengo aquí
Since I don't have you here
Sin tu cuerpo mi cama es un desierto
Without your body my bed is a desert
Mójame en ese aguacero
Wet me in that downpour
Que hay en tus besos, baby
What's in your kisses, baby
Sin ti todo el año es invierno
Without you all year is winter
Un día sin tus labios se hace eterno
A day without your lips becomes eternal
Baby, dime por qué te marchaste
Baby, tell me why you left
Si fuimos igual de culpables
If we were just as guilty
Comprendí que el amor no es un juego
I understood that love is not a game
Y hay que luchar
And you have to fight
Esperar a que un día
Wait for one day
Te despiertes sabiendo, aceptando que en realidad
Wake up knowing, accepting that in reality
Vives una mentira
You live a lie
No intentamos hablar, no no no
We don't try to talk, no no no
Y negábamos to-o-do
And we denied to-o-do
Pero el tiempo ha pasado, aprendí a olvidar
But time has passed, I learned to forget
No sé si el destino (No sé si el destino)
I don't know if the destination (I don't know if the destination)
Nos trajo a este lugar (ah)
He brought us to this place (ah)
Para abrir camino a otra oportunidad
To pave the way for another opportunity
Por mi parte quiero que sepas
For my part I want you to know
Me sobran ganas de volverte a amar
I have more than enough desire to love you again
Comprendí que el amor no es un juego
I understood that love is not a game
Y hay que luchar
And you have to fight
Esperar a que un día
Wait for one day
Te despiertes sabiendo, aceptando que en realidad
Wake up knowing, accepting that in reality
Vives una mentira
You live a lie
No intentamos hablar, no no no
We don't try to talk, no no no
Y negábamos to-o-do
And we denied to-o-do
Pero el tiempo ha pasado, aprendí a olvidar
But time has passed, I learned to forget
(Aprendí a olvidar)
(I learned to forget)
Wuoh oh, oh oh oh, oh oh oh
Wuoh oh, oh oh oh, oh oh oh
Wuoh, oh oh oh (aprendí a olvidar)
Wuoh, oh oh oh (I learned to forget)
(Olvidarte baby)
(Forget baby)
Pero quisiera besarte otra vez (ooh)
But I would like to kiss you again (ooh)
Me sobran ganas, baby, de amarte otra vez
I have plenty of desire, baby, to love you again
Wuoh oh, oh oh oh, oh oh oh
Wuoh oh, oh oh oh, oh oh oh
Wouh, oh oh oh, ooh ah
Wouh, oh oh oh, ooh ah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind