Below, I translated the lyrics of the song Inferno by 313 from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Tout me semble sous vide quand je navigue sous pression
Everything seems to me in a vacuum when I'm sailing under pressure
Le cœur sur la main pourtant j'ai idées sombres
Heart on hand yet I have dark ideas
Je leur fais du sale à chaque saisons
I make them dirty every season
Renouvelle l'xp à chaque chanson
Renews the xp with each song
Gros avantage comme france croatie
Big advantage as france croatia
Rapper pour moi c'est devenu facile
Rapper for me it's become easy
J'verse le sang de mes ennemis
I shed the blood of my enemies
Le pire, c'est que je m'ennuie quand je les élimine
The worst part is that I get bored when I eliminate them
Bien trop souvent dans l'attente
All too often in the expectation
Canon chargé sur la tempe
Gun loaded on the temple
Avis de tempête sans préavis
Storm warning without notice
Je m'ennuie quand je suis avec moldu
I get bored when I'm with moldu
Je rôde toute la night dans paname à la recherche de mon âme
I prowl all night in paname in search of my soul
Je fini la résoi dans le club de l'inferno
I'm done with the inferno club
Le mec de l'accueil direct me laisse entrer
The guy from the direct welcome lets me in
Tout me semble sous vide quand je navigue sous-pression
Everything seems to me in a vacuum when I'm sailing under pressure
Tout me semble sous vide quand je navigue sous-pression
Everything seems to me in a vacuum when I'm sailing under pressure
Tout me semble sous vide quand je navigue sous-pression
Everything seems to me in a vacuum when I'm sailing under pressure
Un tas de légende dans ma ville
A bunch of legend in my town
On se rappellera de ce qu'ils ont fait
We will remember what they did
On se rappellera de toi quand t'as fui
We'll remember you when you ran away
Ou le million de vues que j'aurais fait
Or the million views I would have made
Mourir de vieillesse c'est comme mourir d'ennuie
Dying of old age is like dying of boredom
Donc je rôde toute la nuit pour chercher les ennuis
So I'm prowling all night looking for trouble
J'finis ma soirée devant le club du paradise
I'm finishing my evening in front of the paradise club
Mais le mec à l'entrée m'a pas laissé rentrer
But the guy at the entrance didn't let me in
Un tas de légendes dans ma ville
A bunch of legends in my town
J'suis pas responsable de la frustration des hommes
I'm not responsible for men's frustration
Je t'ai dit que je t'aimais, bah je t'ai pris pour une conne
I told you I loved you, bah I took you for a jerk
Les putes se cassent le cul pour aller bosser
Whores break their ass to go to work
Un verre de plus et je fini dans le fossé
One more drink and I ended up in the ditch
Tout me semble sous vide quand je navigue sous-pression
Everything seems to me in a vacuum when I'm sailing under pressure
Tout me semble sous vide quand je navigue sous-pression
Everything seems to me in a vacuum when I'm sailing under pressure