Below, I translated the lyrics of the song Flow D'Killer by Sexion D'Assaut from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Jr ochrome sexion d'assaut sisi
Jr ochrome sexion d'assaut sisi
Tant qu'on aura la peu-cou, la couronne, le boss dis leur
As long as we have the skin, the crown, the boss, tell them
Qu'on aura toujours des sons qui découpent, des flow d'killers
That we'll always have killer tracks, killer flows
Okay sexion d'assaut
Okay sexion d'assaut
Les chroniques du 75
The Chronicles of the 75
Tant qu'on aura la peu-cou, la couronne, le boss dis leur
As long as we have the skin, the crown, the boss, tell them
Qu'on aura toujours des sons qui découpent, des flow d'killers
That we'll always have killer tracks, killer flows
J'kick hors piste, grosse grosse gifle
I kick off-piste, big, big slap
Sorti des halls phénoménaux, des endroits sordides
Out of phenomenal halls, sordid places
À Paris c'est le capharnaüm de geush drogué
In Paris, it's a madhouse of drugged-up geush
De fanatique, de mec toqué
Of fanatics, of crazy guys
Pti con c'est l'test avec l'équipe
Little fool, it's the test with the team
Se distribue gifle et low kick
Slapping and low kicking are handed out
Big up aux amateurs d'clinique
Big up to the clinic enthusiasts
Faite appel à l'équipe des mines
Call on the mining team
Surtour faite pas les anciens
Above all, don't play the old guys
Sa devient dangereux Sexion d'assaut un truc qui te pète les enceinte
It's getting dangerous, Sexion d'assaut, something that blows your speakers
Retour de flamme, retour en force du collectif parisiens
Backdraft, the Parisian collective's strong return
Soudain ceux qui négligeaient reviennent comme des magiciens
Suddenly, those who neglected it come back like magicians
Souviens toi en c'est le Wati B label mathématicien
Remember, it's the Wati B label Mathematician
Poto j'vai t'apprendre à compter sur tes 10 oig-de vazi viens
Bro, I'm gonna teach you how to count on your ten fingers, come on!
Les chroniques du 75
The Chronicles of the 75
Tu te sens comment la poto? Hein
How are you feeling, bro? Huh
Tu le ressens dans ton
You feel it in your
Fuck le proc, les kops et la gardienne
Fuck the prosecutor, the fans, and the guard
Lassé du comico, des audiences de barjo parquet
Tired of the police station, the crazy court hearings
Bordel à peine le temps d'entamer mon cocktail
Damn, barely time to start my cocktail
Contre l'mur loin d'être à l'abris d'une grosse fiche de r'cherche
Against the wall, far from safe from a serious wanted poster
Prends pas de sèze pour garder la tête sur les épaules frère
Don't take drugs to keep your head on your shoulders, bro
La punchine 100% ghetto qui vient du ter-ter
The 100% ghetto punchline straight from the hood
T'inquiete pas j'serais toujours au top demain c'est hors pair
Don't worry, I'll always be on top tomorrow, it's unparalleled
Hardcore l'nombre de rappeur qu'on laisse au cim'tière
Hardcore, the number of rappers we leave in the cemetery
Vite fait tah un gros braquage à pied sur châtelet
Quick, like a big bank robbery on foot in Châtelet
J'gratte sec j'fais la difference à l'aise tu peux me tchek
I'm slashing hard, I make the difference easily, you can check me out
J'suis pas svelte 120 kilos de monsieur sur mixtape
I'm not slim, 120 kilos of mister on the mixtape
J'marrete la au delà des 20 mesures j'deviens trop vulgaire
I'll stop there, beyond 20 bars I get too much Vulgar
Bon on vas s'arreter la ta vu
Okay, we'll stop there, you know?
J'crois c'est mieux
I think that's better
P'tite peu-fra ta vu
A little something, you know?
Juste en attendant l'apogée
Just waiting for the peak
Rien de méchant
Nothing bad
Tout ce passe dans le calme
Everything's happening calmly
Tant qu'on aura la peu-cou, la couronne, le boss dis leur
As long as we have the skin, the crown, the boss, tell them
Qu'on aura toujours des sons qui découpent, des flow d'killers
That we'll always have killer tracks, killer flows
Aiee paris centre Ze art
Aiee, central Paris, Ze art
Tant qu'on aura la peu-cou, la couronne, le boss dis leur
As long as we have the skin, the crown, the boss, tell them
Qu'on aura toujours des sons qui découpent, des flow d'killers
That we'll always have killer tracks, killer flows
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind