Below, I translated the lyrics of the song A Bout D'souffle by Sexion D'Assaut from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Là je suis pas bien, donc la morale tu vas la faire à d'autres
I'm not well now, so you're going to lecture others
Là je suis pas bien, la morale tu vas la faire à d'autres
Now I'm not good, you're going to lecture others
Là je suis pas bien, la morale tu vas la faire à d'autres
Now I'm not good, you're going to lecture others
Là je suis pas bien, la morale tu vas la faire à d'autres
Now I'm not good, you're going to lecture others
Fais pas chier dit plutôt au keuf de me laisser passer
Don't piss off, tell the cop to let me pass
J'ai fais danser toute la France tu m'parles d'un rêve épicé
I made all of France dance, you're talking to me about a spicy dream
Je sais déjà ce que tu vas me dire
I already know what you're going to tell me
Oui Maître Gims t'as de l'avenir mais ferme ta gueule un minimum
Yes Maître Gims you have a future but shut your mouth a little
Petit con passe moi mon biff que je me tire
Little idiot pass me my biff, that I get out of the way
Ma vie n'est pas mémorable, épargne moi ta morale
My life is not memorable, spare me your morals
Je me considère déjà mort comme un putain d'samouraï
I already consider myself dead as a fucking samurai
Tapis dans l'ombre depuis peu toujours en quête de pépète
Hiding in the shadows for a short time, always in search of a nugget
Hepépéte tranquille c'est Wati centre péper
Hepépéte tranquille c'est Wati centre péper
Là je suis pas bien, donc la morale tu vas la faire à d'autres
I'm not well now, so you're going to lecture others
Là je suis pas bien, la morale tu vas la faire à d'autres
Now I'm not good, you're going to lecture others
Là je suis pas bien, la morale tu vas la faire à d'autres
Now I'm not good, you're going to lecture others
Là je suis pas bien, la morale tu vas la faire à d'autres
Now I'm not good, you're going to lecture others
J'ai l'sourire mais un tas d'soucis
I'm smiling but a lot of worries
Faut pas siffler je peux pas courir sans batterie faible
Don't whistle, I can't run without a low battery
Je peux pas crier non plus tu me conseilles je vois pas qui t'es
I can't scream either, you advise me, I don't know who you are
Va les donner à d'autres
Go give them to others
T'es con khey t'as pas tilté
You're stupid khey you didn't tilt
Va pas nommer les faux j'ai l'mal de mer pourtant j'marche en plein Paris
Don't name the fake ones, I'm seasick yet I'm walking in the middle of Paris
Tu m'rabaissses plus parterre quand tu veux dicter ma vie
You put me down more on the floor when you want to dictate my life
J'ai plus d'temps à perdre avec tes yeux si futiles
I have more time to waste with your futile eyes
Qui t'amènent dans la merde fonce-dé faut tous les oublier
That lead you into the shit go for it, you have to forget them all
Là je suis pas bien, donc la morale tu vas la faire à d'autres
I'm not well now, so you're going to lecture others
Là je suis pas bien, la morale tu vas la faire à d'autres
Now I'm not good, you're going to lecture others
Là je suis pas bien, la morale tu vas la faire à d'autres
Now I'm not good, you're going to lecture others
Là je suis pas bien, la morale tu vas la faire à d'autres
Now I'm not good, you're going to lecture others
Ok, akhi j'ai plus d'air limite j'suis perdu
Ok, akhi I have no more air limit I'm lost
J'ai pas besoin d'un serment j'ai besoin d'un frère
I don't need an oath, I need a brother
Mais tu sais quand les bléme-pro s'accrochent et perdurent
But you know when the bléme-pro hang on and last
C'est pas les paroles mais les actes qui servent
It's not words but deeds that serve
Akhi les blémes-pro gravitent autour de ma ive
Akhi the blemes-pro gravitate around my ive
Ça va grave vite pas l'temps d'être naïf
It's going to get serious quickly, no time to be naïve
J'fais pas d'thérapie non j'fais que d'rapper
I don't do therapy, no, I only rap
Moi j'vais raquer pour c'truc de raclée
I'm going to scrape for this beating thing
Laisse mes radis tout l'monde sera ravi
Leave my radishes, everyone will be delighted
J'connais leur valeur j'ai côtoyé l'gravier
I know their value, I've been around gravel
C'putain gravier
It's fucking gravel
N'a fait qu'entraver mes travaux pendant que mes bléme-pro s'aggravent
Has only hindered my work while my problems are getting worse
Là je suis pas bien, donc la morale tu vas la faire à d'autres
I'm not well now, so you're going to lecture others
Là je suis pas bien, la morale tu vas la faire à d'autres
Now I'm not good, you're going to lecture others
Là je suis pas bien, la morale tu vas la faire à d'autres
Now I'm not good, you're going to lecture others
Là je suis pas bien, la morale tu vas la faire à d'autres
Now I'm not good, you're going to lecture others
On s'barre en illeu-cou de jour en jour mais bon pourvu que Dieu nous aide
We are getting out of the way day by day but let's hope God helps us
Trace ma route effacé épuisé mauvaise nouvelle
Trace my path erased exhausted bad news
Marre des amendes, des rappels
Fed up with fines, reminders
J'me fais violence tous les soirs avec la tise
I force myself every night with the tea
Le rap m'appelle
Rap calls me
J'suis pas blindé la famille non j'suis locataire à Paname
I'm not armored the family no I'm a tenant in Paname
Vingt mètres carrés tous pérave qui s'délavent au dernier étage
Twenty square meters all perave that wash out on the top floor
Faut se magner dans les plus brèves délais s'parer vu qu'on prend de l'âge
You have to get dressed in the shortest possible time since you get older
Sens ça j'compte sur ma sincère à deux doigts d'la prendre en otage
Feel that, I'm counting on my sincere self on the verge of taking her hostage
Là je suis pas bien, donc la morale tu vas la faire à d'autres
I'm not well now, so you're going to lecture others
Là je suis pas bien, la morale tu vas la faire à d'autres
Now I'm not good, you're going to lecture others
Là je suis pas bien, la morale tu vas la faire à d'autres
Now I'm not good, you're going to lecture others
Là je suis pas bien, la morale tu vas la faire à d'autres
Now I'm not good, you're going to lecture others
Là je suis pas bien, donc la morale tu vas la faire à d'autres
I'm not well now, so you're going to lecture others
Là je suis pas bien, la morale tu vas la faire à d'autres
Now I'm not good, you're going to lecture others
Là je suis pas bien, la morale tu vas la faire à d'autres
Now I'm not good, you're going to lecture others
Là je suis pas bien, la morale tu vas la faire à d'autres
Now I'm not good, you're going to lecture others
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind