Below, I translated the lyrics of the song Alien by Rim'K from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'ai rêvé qu'j'étais en prison, que j'insultais les surveillants
I dreamed that I was in prison, that I was insulting the guards
En cellule j'fumais du shit et personne me rendait visite, baby
In the cell I smoked weed and no one visited me, baby
J'ai rêvé qu'j'étais en prison, que j'insultais les surveillants
I dreamed that I was in prison, that I was insulting the guards
En cellule j'fumais du shit et personne me rendait visite, baby
In the cell I smoked weed and no one visited me, baby
En galère dès mon entrée
In trouble as soon as I entered
J'suis là pour un trafic avec des Hollandais
I'm here for a deal with Dutch people
On cuisine le crack comme dans les grands restaus
We cook crack like in big restaurants
Mon cuisto est Sri Lankais
My chef is Sri Lankan
Quand la concurrence est agressive on rend les prix attractifs
When competition is aggressive we make prices attractive
J'échangerais bien mon semi-automatique contre un emploi fictif
I would trade my semi-automatic for a fictitious job
Chez nous le symbole de la réussite
For us the symbol of success
Devenir gérant d'un bar à strip tease
Become a strip bar manager
Après une grosse perquise
After a big search
Comme en temps d'guerre on recompte l'effectif
As in times of war we count the numbers
À la maison le sexe était tabou
At home sex was taboo
Donc avec les bitches on est affectifs
So with bitches we are emotional
Tu peux t'cacher nulle part, on connaît du monde
You can hide nowhere, we know people
Jusque tout la haut des montagnes du Rif
To the very top of the Rif mountains
Nouvelle cargaison, tampon Hall 13 sur la plaquette
New cargo, Hall 13 stamp on the plaque
Nouvelle coffrette
New box
Le frérot est libérable, le sol va trembler
The brother is free, the ground will shake
L'équipe est au complet
The team is complete
Bouteille de Belvé, maillot du Brésil, sourire du devil
Bottle of Belvé, Brazil jersey, devil's smile
Discussion de débile sur une bijouterie, et on se déguise
Stupid discussion at a jewelry store, and we disguise ourselves
Tout l'monde en position
Everyone in position
J'vendais déjà alors qu'j'n'étais qu'un petit embryon
I was already selling when I was just a little embryo
Je charge une Kalach', range ta lacrymo'
I load a Kalash, put away your tear gas
J't'enterre dans l'désert comme les Latinos
I bury you in the desert like the Latinos
Dans une Maserati, fluide comme Veratti
In a Maserati, fluid like Veratti
Je mène le train de vie d'un Emirati
I live the lifestyle of an Emirati
Je fuis à l'étranger, avec une actrice
I flee abroad, with an actress
J'ai déjà casse ma puce
I already broke my chip
J'ai rêvé qu'j'étais en prison, que j'insultais les surveillants
I dreamed that I was in prison, that I was insulting the guards
En cellule j'fumais du shit et personne me rendait visite, baby
In the cell I smoked weed and no one visited me, baby
J'ai rêvé qu'j'étais en prison, que j'insultais les surveillants
I dreamed that I was in prison, that I was insulting the guards
En cellule j'fumais du shit et personne me rendait visite, baby
In the cell I smoked weed and no one visited me, baby
Détenu particulièrement signalé j'suis trop chaud
Inmate particularly noted I'm too hot
J'suis trop violent, trop violent dans le game, ouais crie arah
I'm too violent, too violent in the game, yeah shout arah
'T'es qu'une, t'es qu'une balance' me dit ton poto
'You're just one, you're just a scale' your friend said to me
Je fais le yoyo, j'donne à manger à ces rappeurs d'en bas
I yoyo, I feed these rappers from down there
J'suis solo, j'ai qu'une place dans la Ferrari
I'm solo, I only have one place in the Ferrari
Elles montent à deux côté passager à la heneni
They get in two on the passenger side at the heneni
On me soupçonne d'être un dealer
I am suspected of being a drug dealer
Tu rentres pour des délits mineurs
You come in for minor offenses
J'ai la SACEM de 'Thriller', oui c'est la vie
I have the SACEM from 'Thriller', yes that's life
J'dors pas si j'ai pas mon spliff de cana'
I don't sleep if I don't have my spliff of cana'
À quoi sert d'avoir une femme si ton shit elle rentre pas?
What's the point of having a wife if your shit doesn't fit?
J'fais du bruit, Arapovic j'entends le go
I make noise, Arapovic I hear the sound
J'vais te fumer, donne-moi la rançon
I'm going to smoke you, give me the ransom
Comme t'as dit Benzema, Petit Vélo
As you said Benzema, Petit Vélo
Je mange des pâtes à la bolo'
I eat bolo' pasta
Capo dei capi j'ai concert en Sicile
Capo dei capi I have concert in Sicily
Je sors le zob, j'te sors le zob
I take out the dick, I take out your dick
J'ai piscine à minuit viens en trikini
I have a swimming pool at midnight, come in a trikini
Le rap français descend plus en promenade
French rap goes down more on a stroll
Tu fais d'la boxe moi je t'envoie des grenades
You do boxing, I'll send you grenades
J'suis au George V, toi t'es au Mac Donald's
I'm at George V, you're at Mac Donald's
De Marseille au 9-4 qui me reconnaît sous le Araï
From Marseille to the 9-4 which recognizes me under the Araï
J'ai rêvé qu'j'étais en prison, que j'insultais les surveillants
I dreamed that I was in prison, that I was insulting the guards
En cellule j'fumais du shit et personne me rendait visite, baby
In the cell I smoked weed and no one visited me, baby
J'ai rêvé qu'j'étais en prison, que j'insultais les surveillants
I dreamed that I was in prison, that I was insulting the guards
En cellule j'fumais du shit et personne me rendait visite, baby
In the cell I smoked weed and no one visited me, baby
Lyrics and Translations Licensed & Provided by 
LyricFind