Below, I translated the lyrics of the song Escándalo by Ñengo Flow from Spanish to English.
Qué escándalo
Hurricane of passion
Se va a formar si se enteran que entre tú y yo
What a scandal
Nos pasamos haciendo el amor
Will erupt if they find out that between you and me
Mantenlo en silencio pa' que dure
We spend all our time making love
De mi lealtad nunca dude'
Keep it quiet so it lasts
Mami, por ahí viene la loquilla puteándome
Baby, here comes the crazy girl cursing me out
Me va a llevar el diablo
The devil's gonna take me
Y aquí me quedo, yo nunca me voy
And I'm staying here, I'm never leaving
Dale, que te tire, pa' ti ready estoy
Come on, let me hit on you, I'm ready for you
Tú conoces la intención, a comerte voy
You know the intention, I'm coming to eat you up
Ya te envíe el location, llega a donde estoy
I already sent you the location, come to where I am
Secuestrada desde hoy
Kidnapped from today
Pa' la mansión Playboy
To the Playboy mansion
Demuestra el talento
Show the talent
Con el ritmo lento
With the slow rhythm
Best quitándote la ropa, ese culo me desenfoca
Best taking off your clothes, that ass makes me lose focus
Changándome, es una demonia loca
Getting me going, she's a crazy demon
Bellaca, tárdate en venirte
Naughty girl, take your time coming
Si te aprieto las nalgas yo sé que voy a derretirte
If I squeeze your ass I know I'm gonna melt you
Yo no estoy pa' amores ni pa' chistes
I'm not for love or jokes
Muy bien tú me lo dijiste
You told me very well
Yo a lo que vine fue a partirte
What I came here for was to break you
Qué escándalo
Hurricane of passion
Se va a formar si se enteran que entre tú y yo
What a scandal
Nos pasamos haciendo el amor
Will erupt if they find out that between you and me
Mantenlo en silencio pa' que dure
We spend all our time making love
De mi lealtad nunca dude'
Keep it quiet so it lasts
Sabes que te quiero aquí cerca
You know I want you close
Mujer, al entrar ponle seguro a la puerta
Woman, lock the door when you come in
Te voy a azotar, ya tú conoces la vuelta
I'm going to spank you, you know the drill
Me eche un perfume de Tom Ford
I put on some Tom Ford perfume
Pa' que te pongas más suelta
So you'll loosen up more
Por ahí va, por ahí-por ahí-por ahí va la demonia descontrola'
There she goes, there-there-there goes the out-of-control devil
Que la deje bien activa' y bellaquita
Let me leave her all fired up and naughty
Es loquilla, yo la tengo es loquilla
She's crazy, I've got her, she's crazy
Sin miedo la voy a pillar
I'm going to catch her without fear
Quiero observar como es que la ropa se quita
I want to watch her take off her clothes
¿Cuánto será el precio
What will be the price
Que hoy tengo que pagar
That I have to pay today
Por hacerme el necio?
For playing dumb?
Pero sé que tú no me vas a olvidar
But I know you won't forget me
Somebody hurry
But I know you won't forget me
Los hijueputa' ya llegaron al party
somebody hurry
Tú eres mi mami, pues yo voy a ser tu papi
The motherfuckers have arrived at the party
Deja que el deseo lo resuelva
You're my mommy, well I'm going to be your daddy
Hagamos el amor en la selva
Let desire resolve it
Huracán de pasión
Let's make love in the jungle
Qué escándalo
Hurricane of passion
Se va a formar si se enteran que entre tú y yo
What a scandal
Nos pasamos haciendo el amor
Will erupt if they find out that between you and me
Mantenlo en silencio pa' que dure
We spend all our time making love
De mi lealtad nunca dude'
Keep it quiet so it lasts
Real G4 Life, baby
Never doubt my loyalty
Jan Paul
traveling in the future
Estamos en el 2041 y
Jan Paul
La música sigue igualita
We're in 2041 and
Viajando en el futuro
The music remains the same
Jan Paul
traveling in the future
Que no se entere
Tell me, mommy
Porque si se entera se muere
Don't let him find out
Yanyo, Yanyo
Because if he finds out he'll die
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC