Na-Mi-Ka Lyrics in English Namika

Below, I translated the lyrics of the song Na-Mi-Ka by Namika from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Na name namika, na-nador, nabel der welt
Na name namika, na-nador, navel of the world
Navigation, nah an mir selbst, brauch' nichts nachzustell'n
Navigation, close to myself, need nothing to recreate'n
Nachts immer der nase nach, den sternen nah wie die nasa
At night always the nose after, the stars close as the nasa
Na, was machst du nachher so? nada
Well, what do you do afterwards? Nada
Mi mit mitte zwanzig misch' ich die karten mindestens mit
We with mid-twenties I mix the cards at least with
Bis mich mini-me-kids imitieren, dismiss' euren mickrigen mist
Until imitating mini-me-kids, dismiss' your mischievous crap
Minimier' miserable meinung über mich im minutentakt mit 'nem mikrophon
Minimier' miserable opinion about me every minute with 'nem microphone
Wenn ihr mir mein'n mindestlohn vermindern müsst, dann werde ich misanthrop
If you have to reduce my minimum wage, then I will misanthrop
Ka keinerlei ahnung von euren kategorien, kannste mal seh'n
Ka no idea of your categories, you can see
Kamera-teams kamen zu mir: „kannste mal hier vor der wand posieren?'
Camera crews came to me: 'Could you ever pose here in front of the wall?'
Kalligraphier' meine kapitel kam, sah, rasierte alles kahl
Kalligraphier' my chapter came, saw, shaved everything bald
Klare linie wie mit kajal, carpe diem
Clear line as with kajal, carpe diem
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-mi
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-mi
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-ka
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-ka
Mein sound: elegant, aber laut
My sound: elegant but loud
Die antwort darauf, was das land gerade braucht
The answer to what the country needs right now
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-mi
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-mi
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-ka
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-ka
Mach laut, dreh die anlage auf
Make loud, turn the system on
Wann schafft's mal 'ne frau? hier die antwort darauf
When does it make a woman? here the answer to this
Na name namika, na-nador, nabel der welt
Na name namika, na-nador, navel of the world
Nachdenklich, nachtaktiv, manchmal leicht naiv, das ist mein naturell
Thoughtful, nocturnal, sometimes slightly naive, this is my nature
Das nette nachbar-mädchen baut eine natronbombe wie napalm
The cute neighbor girl builds a soda bomb like napalm
'ne naturgewalt aus noten, die im nadelwald nachhall'n
'ne naturgewalt aus noten, which reverberates in the needle forest'n
Mi mitten in deutschland, manchmal missverstanden als migrantenmischling
Mi in the middle of Germany, sometimes misunderstood as a migrant mix
Und integration misslingt, wenn im blick an die oma mit kopftuch missgunst mitschwingt
And integration fails when the grandma with headscarf resonates disapprovingly
Minister mogeln milliarden ins militär
Ministers cheat billions into military
Doch der mensch ist im minus, mittellos und will mehr
But man is in the minus, penniless and wants more
Ka keinerlei ahnung, wie das kalenderjahr verging
Ka no idea how the calendar year went by
200 km/h im schnitt und das pro tag, ich kam nicht mit
200 km/h on average and that per day, I did not come with
Kaum zu kanalisier'n, was alles passiert, karma is a bitch
Hard to channel what's happening, karma is a bitch
Wenn du 'ne castingshow betrittst und dein kartenhaus zerbricht
When you enter 'ne castingshow and break your house of cards
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-mi
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-mi
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-ka
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-ka
Mein sound: elegant, aber laut
My sound: elegant but loud
Die antwort darauf, was das land gerade braucht
The answer to what the country needs right now
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-mi
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-mi
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-ka
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-ka
Mach laut, dreh die anlage auf
Make loud, turn the system on
Wann schafft's mal 'ne frau? hier die antwort darauf
When does it make a woman? here the answer to this
Outro
Mein sound: elegant, aber laut
My sound: elegant but loud
Die antwort darauf, was das land gerade braucht
The answer to what the country needs right now
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
David Vogt, Hannes Buescher, Philip Boellhoff, Sipho Sililo, Fabian Roemer, Hanan Hamdi
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Namika
Get our free guide to learn German with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE NAMIKA