Below, I translated the lyrics of the song 90s Kids by Namika from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Überall zehn-zentimeter-plateaus, gaming-konsol'n
Everywhere ten-centimeter plateaus, gaming-konsol'n
Alles rave, kurt cobain grade tot
All rave, kurt cobain grade dead
Drück' auf start, nehm' im cabrio platz
Press' on start, take' in the cabrio square
Und heize durch das super-mario-land, yeah
And heat through the super-mario-land, yeah
Den nachbarsjungen mag ich nicht mehr treffen
I don't like to meet the neighbor boy anymore
Denn sein ken will meiner barbie an die wäsche
Because his ken wants my barbie to the laundry
Bald send' ich ihm liebesgeständnisse per pager
Soon I send him love confessions per pager
Vatikan, weißes haus, die ganze welt tanzt macarena
Vatican, white house, the whole world dances macarena
Und ich würd' sofort am zeiger dreh'n
And I would turn at the pointer immediately'n
Dürfte ich diese zeit noch einmal erleben
May I relive this time
Es ist schon absurd, wie schnell die welt sich dreht
It's absurd how fast the world is turning
Doch keiner kann uns diese zeit mehr nehm'n
But no one can take this time more
Und alle 90s-kids schreien mit
And all 90s-kids scream with
Was für eine schöne zeit!
What a beautiful time!
Was für eine schöne zeit!
What a beautiful time!
Und alle 90s-kids schreien mit
And all 90s-kids scream with
Was für eine schöne zeit!
What a beautiful time!
Was für eine schöne zeit!
What a beautiful time!
Überall wird gewachst und frisiert, gelackt und toupiert
Everywhere is waxed and fryed, painted and touped
Die ozonschicht hat kapituliert
The ozone layer has capitulated
Und zwischen bauchfrei-tops und marken-jeans hat
And between belly-free tops and brand jeans has
Noch mindestens ein arschgeweih platz, yeah
Still at least one ass antler place, yeah
Bin nicht mehr acht, doch auf der straße
I'm no longer eight, but on the road
Werd' ich noch reich mit selbstgemachter limonade
I'm still rich with homemade lemonade
Hatten sonst nichts zu tun und zu viel zeit
Had nothing else to do and too much time
So schleckten wir wassereis bis zur gehirnvereisung
How we licked water ice to the age of brain ice
Was konnte unsere laune damals trüben
What could cloud our mood at that time
Was nicht zu klären war mit 'ner gemischten tüte?
What could not be clarified with 'ner mixed bag?
Schon absurd, wie schnell die welt sich dreht
It's absurd how fast the world is turning
Doch keiner kann uns diese zeit mehr nehm'n
But no one can take this time more
Und alle 90s-kids schreien mit
And all 90s-kids scream with
Was für eine schöne zeit!
What a beautiful time!
Was für eine schöne zeit!
What a beautiful time!
Und alle 90s-kids schreien mit
And all 90s-kids scream with
Was für eine schöne zeit!
What a beautiful time!
Was für eine schöne zeit!
What a beautiful time!
Bridge
Und immer wenn der dj nochmal tupac spielt
And whenever the dj plays tupac again
Immer wenn es irgendwo nach hubba bubba riecht
Whenever it smells somewhere like hubba bubba
Dann feiern alle 90s-kids, 90s-kids
Then celebrate all 90s-kids, 90s-kids
Wo sind meine 90s-kids, 90s-kids?
Where are my 90s kids, 90s kids?
Und alle 90s-kids schreien mit
And all 90s-kids scream with
Was für eine schöne zeit!
What a beautiful time!
Was für eine schöne zeit!
What a beautiful time!
Und alle 90s-kids schreien mit
And all 90s-kids scream with
Was für eine schöne zeit!
What a beautiful time!
Was für eine schöne zeit!
What a beautiful time!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © AUSTRO-MECHANA GMBH, Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
DAVID VOGT, HANNES BUESCHER, PHILIP BOELLHOFF, SIPHO SILILO, OLIVER AVALON, HANAN HAMDI