Below, I translated the lyrics of the song Amor De Red Social by Micro TDH from Spanish to English.
No, no, no, no, no, no, no-oh
No, no, no, no, no, no, no-oh
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
En redes sociales nos vemos bien pero aquí al lado estás tan fría
On social media we look good but here you're so cold
Tanto tiempo invertido y perdido
So much time invested and lost
Por una situación de dos que ni siquiera queríamos
For a situation between two people who didn't even want it
Nos dejamos llevar por la velocidad
We let ourselves be carried away by the speed
De la presión social que nos ahogó en un mar
Of social pressure that drowned us in a sea
Y sin saber nadar
And without knowing how to swim
Y sin saber nadar
And without knowing how to swim
No quiero conversar pues nada va a pasar
I don't want to talk because nothing will happen
Ya nos hicimos daño, somos dos extraños
We've already hurt each other, we're strangers
Huyendo del mal
Running away from the bad
Huyendo del mal
Running away from the bad
En un amor de red social
In a love of social media
Ya no me tocas, solo me das like
You don't touch me anymore, you just give me likes
¿Y qué pasó con nuestra historia justo ahora?
And what happened to our story just now?
Duró veinticuatro horas
It lasted twenty-four hours
Yo quiero que dure más
I want it to last longer
Y que realmente sea algo especial
And for it to truly be something special
Yo no soy una máquina locomotora
I'm not a locomotive machine
Mi corazón sufre y llora, pues necesita algo real
My heart suffers and cries, it needs something real
Pues necesita algo real
It needs something real
Si me tienes molesto
If you have me upset
No caeré otra vez, en esa inmadurez
I won't fall again into that immaturity
Que si me escribes no contesto
That if you write to me, I won't answer
Prefiero humillarme
I'd rather humiliate myself
Y escribirte yo, velando por los dos
And write to you, looking out for both of us
Aunque no quieras hablarme
Even if you don't want to talk to me
Hoy me voy a vestir de verdad y a decirte que
Today I'm going to dress for real and tell you that
Nada vale más
Nothing is worth more
Que una palabra con amor y honestidad
Than a word with love and honesty
Que un beso se siente mejor, si no un WhatsApp
That a kiss feels better, if not a WhatsApp
Cuando los labios de quien amas te lo dan
When the lips of the one you love give it to you
Y que el abrazo reconcilie en realidad
And that a hug truly reconciles
Y que tú y yo somos humanos, es verdad
And that you and I are humans, it's true
Siempre podemos fracasar y regresar
We can always fail and come back
Porque somos hijos de Dios, y merecemos mejorar
Because we are children of God, and we deserve to improve
Tira tu celular y dime la verdad
Throw away your cellphone and tell me the truth
¿Con quién quieres estar? Yeah
Who do you want to be with? Yeah
Es un amor de red social
It's a love of social media
Ya no me tocas, solo me das like
You don't touch me anymore, you just give me likes
¿Y qué pasó con nuestra historia justo ahora?
And what happened to our story just now?
Duró veinticuatro horas
It lasted twenty-four hours
Yo quiero que dure más
I want it to last longer
Y que realmente sea algo especial
And for it to truly be something special
Yo no soy una máquina locomotora
I'm not a locomotive machine
Mi corazón sufre y llora, pues necesita algo real
My heart suffers and cries, it needs something real
Hoy voy a pedir perdón por no observar
Today I'm going to apologize for not observing
Y no valorar que lo más importante es amar
And not valuing that the most important thing is to love
Déjame poder sacarte del fuego
Let me take you out of the fire
Déjame intentar de nuevo tener tu aire y respirar
Let me try again to have your
Pues necesita algo real
Well you need something real
Mi corazón sufre y llora, pues necesita algo real
My heart suffers and cries, because it needs something real
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd.
Cristian Salazar, Daniel Echavarria Oviedo, Fernando Morillo Rivas