Below, I translated the lyrics of the song Défait by Julien Granel from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Comment on fait pour sortir
How we go out
Comment on fait pour descendre
How we go down
Ca fait des mois que ça brûle
It's been burning for months
Bientôt y aura que des cendres
Soon there will be only ashes
Si c'est ça la finalité, la fin du parcours
If that's the end, the end of the journey
Quelque chose a glissé
Something slipped
Comment on peut s'en sortir
How we can get out of it
Quand on se fait trop descendre
When you get taken down too much
C'est au moment de partir
It's time to leave
Qu'on a le temps de s'attendre
That we have time to expect
Si c'est si compliqué
If it's so complicated
Si on peut plus rien comprendre
If we can no longer understand anything
Quelque chose doit glisser
Something has to slip
Partagé entre l'idée d'agir ou laisser les choses se faire
Torn between the idea of acting or letting things happen
A peine arrivé que je ne veux plus leur plaire
As soon as I arrived I don't want to please them anymore
Leur faire de l'effet
Make an impact on them
On fait le tour de la ville
We go around the city
On cherche un endroit tranquille
We are looking for a quiet place
Les années nous semblent vides
The years seem empty to us
Au fond tous on se ressemble
Basically we all look alike
Si on sait s'écouter
If you know how to listen to yourself
C'est qu'on n'a pas su s'entendre
It's that we couldn't get along
Quand on a dû glisser
When we had to slide
Pourquoi toujours vouloir fuir
Why always want to flee
Ce qu'on pourrait pas comprendre
What we could not understand
Si tout tenait à un fil
If everything was hanging by a thread
Il suffirait de le tendre
It would be enough to stretch it
Si on voit plus l'avenir aussi fort qu'on le prétend
If we see the future as strongly as we pretend
Quelque chose va glisser
Something will slip
On fait le tour de la ville
We go around the city
On cherche un endroit tranquille
We are looking for a quiet place
On ira bien quelque part
We'll be fine somewhere
Se retrouver par hasard
Finding yourself by chance
On ira bien quelque part
We'll be fine somewhere
Se retrouver par hasard
Finding yourself by chance
On fait le tour de la ville
We go around the city
On cherche un endroit tranquille
We are looking for a quiet place
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © MUMMY PUBLISHING, WAGRAM PUBLISHING