Below, I translated the lyrics of the song If Love Ends by JP Saxe from English to Spanish.
Two hundred miles outside Chicago in the winter
Doscientas millas fuera de Chicago en invierno
I know I always say, 'I love a grey area'
Sé que siempre digo: "Me encanta una zona gris"
I didn't mean it this way
No lo quise decir así
Two hundred miles outside myself and I can't help it
Doscientas millas fuera de mí mismo y no puedo evitarlo
You tell me what you need
Dime lo que necesitas
Every cell inside my body says, 'That's who we're gonna be'
Cada célula dentro de mi cuerpo dice: "Eso es lo que seremos"
I choose closing my eyes over rocking the boat
Elijo cerrar los ojos en lugar de mover el barco
Lost in my mind, I don't know where I go when I follow you
Perdido en mi mente, no sé a dónde voy cuando te sigo
When I follow you
Cuando te sigo
I choose try to contort in the old comfort zone
Elijo intentar contorsionarme en la vieja zona de confort
Lost in my mind, I don't know where I go when I follow you
Perdido en mi mente, no sé a dónde voy cuando te sigo
If love ends, is that not what we call it anymore?
Si el amor termina, ¿ya no lo llamamos así?
If love ends, is that not what we call it anymore?
Si el amor termina, ¿ya no lo llamamos así?
If love ends, is that not what we call it?
Si el amor termina, ¿ya no lo llamamos así?
I'm a people pleaser, but I'm inconsistent
Soy un complaciente, pero soy inconsistente
The part of me that's here is fighting
La parte de mí que está aquí está luchando
With the part of me that isn't
Con la parte de mí que no está
I told myself I'd never let anybody hurt you
Me dije a mí mismo que nunca dejaría que nadie te lastimara
So, what the fuck do I do if I hurt you?
Entonces, ¿qué demonios hago si te lastimo?
I choose closing my eyes over rocking the boat
Elijo cerrar los ojos en lugar de mover el barco
Lost in my mind, I don't know where I go when I follow you
Perdido en mi mente, no sé a dónde voy cuando te sigo
When I follow you
Cuando te sigo
I choose try to contort in the old comfort zone
Elijo intentar contorsionarme en la vieja zona de confort
Lost in my mind, I don't know where I go when I follow you
Perdido en mi mente, no sé a dónde voy cuando te sigo
If love ends, is that not what we call it anymore?
Si el amor termina, ¿ya no lo llamamos así?
If love ends, is that not what we call it anymore?
Si el amor termina, ¿ya no lo llamamos así?
If love ends, is that not what we call it anymore?
Si el amor termina, ¿ya no lo llamamos así?
If love ends, is that not what we call it anymore?
Si el amor termina, ¿ya no lo llamamos así?
I'm sorry that I tried to love you in a way
Lo siento por intentar amarte de una manera
I couldn't keep up, I couldn't maintain
Que no pude mantener, que no pude sostener
Would you have preferred I never did it all?
¿Hubieras preferido que nunca lo hiciera?
Like what was it even for?
¿Para qué fue incluso?
If love ends, is that not what we call it anymore?
Si el amor termina, ¿ya no lo llamamos así?
If love ends, is that not what we call it anymore?
Si el amor termina, ¿ya no lo llamamos así?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.