Below, I translated the lyrics of the song For Emilee by JP Saxe from English to Spanish.
I got your back no matter what
Tengo tu espalda pase lo que pase
Even if you fuck up
Incluso si la cagas
I know you're just lookin' for love
Sé que solo estás buscando amor
In the last place you left it
En el último lugar donde lo dejaste
I promise I'll get it
Te prometo que lo entenderé
I just don't wanna see you gettin' hurt again
Solo no quiero verte lastimarte de nuevo
Going against the best advice of all your friends
Yendo en contra del mejor consejo de todos tus amigos
So let's pick up the conversation
Así que retomemos la conversación
'Bout how you deserve better
Sobre cómo mereces algo mejor
I was happy when you left her
Estaba feliz cuando la dejaste
And I really fuckin' hate her
Y realmente la odio malditamente
But I swear I'd make an effort
Pero juro que haría un esfuerzo
If she made you happy
Si ella te hiciera feliz
But she doesn't make you happy
Pero ella no te hace feliz
But she's hot and she's familiar, so let her treat you badly
Pero es atractiva y familiar, así que déjala tratarte mal
I really can't stress this enough
Realmente no puedo enfatizar esto lo suficiente
It takes some time, it hurts 'til it doesn't
Toma algo de tiempo, duele hasta que ya no lo hace
Lonely nights, they come by the dozen
Noches solitarias, vienen por docenas
Everyone loves you, that's just it
Todos te aman, eso es todo
I promise that it's gonna get better than this
Prometo que va a mejorar que esto
It takes some time, but wait 'til it happens
Toma algo de tiempo, pero espera a que suceda
Someone better than you can imagine
Alguien mejor de lo que puedes imaginar
Everyone loves you, that's just it
Todos te aman, eso es todo
I promise that it's gonna get better than this
Prometo que va a mejorar que esto
I got your back no matter what
Tengo tu espalda pase lo que pase
Everybody's got their blind spots
Todos tienen sus puntos ciegos
But you've been looking through 'em a lot
Pero has estado mirándolos mucho
You're distorting the memories
Estás distorsionando los recuerdos
And I can see you forget it
Y puedo ver que lo olvidas
Why we wrote down eleven reasons not to fuck with her
Por qué escribimos once razones para no meterte con ella
She texts you once and now you're waiting up for her
Te manda un mensaje una vez y ahora estás esperándola
It takes some time, it hurts 'til it doesn't
Toma algo de tiempo, duele hasta que ya no lo hace
Lonely nights, they come by the dozen
Noches solitarias, vienen por docenas
Everyone loves you, that's just it
Todos te aman, eso es todo
I promise that it's gonna get better than this
Prometo que va a mejorar que esto
It takes some time, but wait 'til it happens
Toma algo de tiempo, pero espera a que suceda
Someone better than you can imagine
Alguien mejor de lo que puedes imaginar
Everyone loves you, that's just it
Todos te aman, eso es todo
I promise that it's gonna get better than this
Prometo que va a mejorar que esto
Better than this, better than this
Mejor que esto, mejor que esto
I promise that it's gonna get better than this
Prometo que va a mejorar que esto
Better than this, better than this
Mejor que esto, mejor que esto
I promise that it's gonna get better
Prometo que va a mejorar
I'm not tryna pressure
No estoy tratando de presionar
But I was happy when you left her
Pero estaba feliz cuando la dejaste
And I really fuckin' hate her
Y realmente la odio malditamente
But I swear I'd make an effort
Pero juro que haría un esfuerzo
If she made you happy
Si ella te hiciera feliz
But she doesn't make you happy
Pero ella no te hace feliz
She's hot and she's familiar, so let her treat you badly
Es atractiva y familiar, así que déjala tratarte mal
I really can't stress this enough
Realmente no puedo enfatizar esto lo suficiente
It takes some time, it hurts 'til it doesn't
Toma algo de tiempo, duele hasta que ya no lo hace
Lonely nights, they come by the dozen
Noches solitarias, vienen por docenas
Everyone loves you, that's just it
Todos te aman, eso es todo
I promise that it's gonna get better than this
Prometo que va a mejorar que esto
It takes some time, but wait 'til it happens
Toma algo de tiempo, pero espera a que suceda
Someone better than you can imagine
Alguien mejor de lo que puedes imaginar
Everyone loves you, that's just it
Todos te aman, eso es todo
I promise that it's gonna get better than this
Prometo que va a mejorar que esto
Better than this, better than this
Mejor que esto, mejor que esto
I promise that it's gonna get better than this
Prometo que va a mejorar que esto
Better than this, better than this
Mejor que esto, mejor que esto
I promise that it's gonna get better
Prometo que va a mejorar
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.