Below, I translated the lyrics of the song TIM€ by Josman from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Yeah, pour ces pussy boys, j'ai pas trop l'time
Yeah, for these pussy boys, I don't have much time
Pour ces putains d'bitches, j'ai pas trop l'time
For these fucking bitches, I don't really have time
L'argent avant, l'temps c'est d'l'argent, j'ai pas trop l'time
Money first, time is money, I don't have much time
L'argent avant, l'temps c'est d'l'argent, j'ai pas trop l'time
Money first, time is money, I don't have much time
Pas trop l'time, pas trop l'time
Not too much time, not too much time
L'argent avant, l'temps c'est d'l'argent, j'ai pas trop l'time
Money first, time is money, I don't have much time
Pas trop l'time, pas trop l'time
Not too much time, not too much time
Pas trop l'time, pas trop l'time, pas trop l'time
Not too much time, not too much time, not too much time
J'rentre dans la pièce derrière un nuage, j'roule un l'avion, j'suis sur un nuage
I enter the room behind a cloud, I ride the plane, I'm on a cloud
Puis c'est l'engrenage, plus l'engluage, j'repense au système et ses rouages
Then it's the gears, plus the stuckness, I think back to the system and its cogs
J'suis trop dégoûté par ce monde j'kifferais prendre un centime par seconde
I'm too disgusted by this world, I'd like to take a cent per second
Débrouillard du berceau à la tombe donc j'fais mon truc avant le gong
Resourceful from cradle to grave so I do my thing before the bell
Il m'faut du biff même si j'peux pas m'offrir la paix
I need money even if I can't afford peace
J'ai des soucis à la pelle, y a trop d'absents à l'appel
I have a lot of problems, there are too many absentees on call
Cinquante grammes dans le sac, j'suis dans l'vrai j'suis en vrac
Fifty grams in the bag, I'm right, I'm in bulk
C'est pour la monnaie que j'craque si j'ouvre mon cœur, on le braque
It's for the currency that I fall for if I open my heart, it's robbed
Yeah, pour ces pussy boys, j'ai pas trop l'time
Yeah, for these pussy boys, I don't have much time
Pour ces putains d'bitches, j'ai pas trop l'time
For these fucking bitches, I don't really have time
L'argent avant, l'temps c'est d'l'argent, j'ai pas trop l'time
Money first, time is money, I don't have much time
L'argent avant, l'temps c'est d'l'argent, j'ai pas trop l'time
Money first, time is money, I don't have much time
Pas trop l'time, pas trop l'time
Not too much time, not too much time
L'argent avant, l'temps c'est d'l'argent, j'ai pas trop l'time
Money first, time is money, I don't have much time
Pas trop l'time, pas trop l'time
Not too much time, not too much time
Pas trop l'time, pas trop l'time, pas trop l'time
Not too much time, not too much time, not too much time
Pas trop l'time, yo, pas trop l'time, yo
Not too much time, yo, not too much time, yo
Pas trop l'time, pas trop l'time, pas trop l'time
Not too much time, not too much time, not too much time
Yo, pas trop l'time, yo, pas trop l'time, yo
Yo, not too much time, yo, not too much time, yo
Pas trop l'time, pas trop l'time, j'ai pas trop l'time
Not too much time, not too much time, I don't have much time
J'pense à mille choses en même temps, j'ai pas trop l'time
I think of a thousand things at the same time, I don't have much time
J'suis dans l'putain d'fuego, putain d'merde
I'm in the fucking fuego, fucking shit
J'allume un putain d'bédo quand c'est la merde
I turn on a fucking bed when it's shit
J'fais que mon putain d'blé gros, j'les emmerde
I'm making my damn thing big, I'm pissing them off
Après l'décollage, j'fais un blocage, cafard dans mon veau-cer en otage
After takeoff, I get stuck, cockroach in my calf held hostage
J'suis défoncé, j'suis pas très loquace mais j'la fait golri donc j'suis cocasse
I'm high, I'm not very talkative but I'm crazy so I'm funny
J'suis avec ma chérie sur le périph', j'cours pas après les égéries
I'm with my darling on the ring road, I'm not running after the muses
J'cours après l'argent comme Tom et Jerry car soit t'as du biff, soit tu péris
I chase money like Tom and Jerry because either you get it or you die
J'sais d'où j'viens, ce que j'vaux, ce que j'vois, ce que j'vis
I know where I come from, what I'm worth, what I see, what I experience
Et je vis ce que j'veux alors j'fume de la beuh
And I live what I want so I smoke weed
Pour les vipères, j'ai pas trop le time car le temps fait pousser le blé
For the vipers, I don't have much time because time makes the wheat grow
Et j'ai pas tout mon temps pour en faire, j'ai pas tout mon temps pour en perdre
And I don't have all the time to do it, I don't have all the time to waste it
Yeah, pour ces pussy boys, j'ai pas trop l'time
Yeah, for these pussy boys, I don't have much time
Pour ces putains d'bitches, j'ai pas trop l'time
For these fucking bitches, I don't really have time
L'argent avant, l'temps c'est d'l'argent, j'ai pas trop l'time
Money first, time is money, I don't have much time
L'argent avant, l'temps c'est d'l'argent, j'ai pas trop l'time
Money first, time is money, I don't have much time
Pas trop l'time, pas trop l'time
Not too much time, not too much time
L'argent avant, l'temps c'est d'l'argent, j'ai pas trop l'time
Money first, time is money, I don't have much time
Pas trop l'time, pas trop l'time
Not too much time, not too much time
Pas trop l'time, pas trop l'time, pas trop l'time
Not too much time, not too much time, not too much time
Pas trop l'time, yo, pas trop l'time, yo
Not too much time, yo, not too much time, yo
Pas trop l'time, pas trop l'time, pas trop l'time
Not too much time, not too much time, not too much time
Pas trop l'time, yo, pas trop l'time, yo
Not too much time, yo, not too much time, yo
Pas trop l'time, pas trop l'time, j'ai pas trop l'time
Not too much time, not too much time, I don't have much time
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © CHOKE INDUSTRY, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE