Below, I translated the lyrics of the song URLAMI ADDOSSO by Irama from Italian to English.
Intro
Come puoi dare tanto a una persona che non sa
How can you give so much to someone who doesn't know
Come amare senza bruciare ogni chance
How to love without burning every chance
Forse merito un'addio o mi ucciderai, mi ucciderai
Maybe I deserve a goodbye or you'll kill me, you'll kill me
Urlami addosso, che nella borsa hai solo dubbi e carità
Scream at me, 'cause in your bag you've only doubts and charity
Piangi fino a rovinare il tuo make-up
Cry till you ruin your make-up
Così che vedo chi sei, poi trovare la farsa
So I see who you are, then find the farce
Quando tra di noi non va, non va, non va
When between us it doesn't work, doesn't work, doesn't work
Hai questa voglia in faccia di volare
You've got that desire to fly on your face
Da certe voglie lasciati divorare
Let yourself be devoured by certain cravings
Dallo scaffale al piatto, sei la mia cena
From the shelf to the plate, you're my dinner
Sto affondando i denti nella tua carne
I'm sinking my teeth into your flesh
Vengo da te, da un altro tempo
I come to you, from another time
Da un'estasi che spegni, prendi d'appartamento, sarai contenta
From an ecstasy you shut off, turn into a rental, you'll be happy
Passo le dita tra le tue dita
I slide my fingers between your fingers
Tra mille sospiri soffierò via
Among a thousand sighs I'll blow away
Odio stare vicino a quello che scrivo
I hate being close to what I write
Tra mille sospiri soffierò via
Among a thousand sighs I'll blow away
Se mi leggi nel pensiero, sto cadendo nella trappola
If you read my mind, I'm falling into the trap
Camminando su una corda, dove ti sei nascosta?
Walking on a rope, where did you hide?
Dare tanto a una persona che non sa
Give so much to someone who doesn't know
Come amare senza bruciare ogni chance
How to love without burning every chance
Forse merito un'addio o mi ucciderai mi ucciderai
Maybe I deserve a goodbye or you'll kill me, you'll kill me
Urlami addosso che nella borsa hai solo dubbi e carità
Scream at me that in your bag you've only doubts and charity
Piangi fino a rovinare il tuo make-up
Cry till you ruin your make-up
Così che vedo chi sei poi trovare la farsa
So I see who you are then find the farce
Quando tra di noi non va non va, non va
When between us it doesn't work, doesn't work, doesn't work
Non va, e non va, ora il cielo è triste come a Londra
It doesn't, it doesn't, now the sky's sad like in London
Quando aspettavamo che la pioggia ti togliesse addosso la vergogna
When we waited for the rain to wash the shame off you
Credi, non ti ho detto chi ero prima di te
Believe me, I didn't tell you who I was before you
Non ti ho mai detto quante cose ho perso prima di te
I never told you how many things I lost before you
Poi fingerei che non importa cosa provi finché
Then I'd pretend it doesn't matter what you feel until
Mi griderai da quella porta che qualcosa non va
You'll yell at me from that door that something's wrong
Baby, scusa, ma la verità, è che sono solo e tu sei solo la metà
Baby, sorry, but the truth is I'm alone and you're only half
Di questo affetto, di questa mediocrità
Of this affection, of this mediocrity
Mi tiene solo e non sento la gravità, ma
It keeps me alone and I don't feel gravity, but
Giurami che in fondo sei felice
Swear to me that deep down you're happy
Che non sentirai quelle ferite
That you won't feel those wounds
Come un fiore nato senza la radice
Like a flower born without a root
Baby giurami, non sentirai quelle ferite
Baby, swear to me you won't feel those wounds
Urlami addosso che nella borsa hai solo dubbi e carità
Scream at me that in your bag you've only doubts and charity
Piangi fino a rovinare il tuo make-up
Cry till you ruin your make-up
Così che vedo chi sei poi trovare la farsa
So I see who you are then find the farce
Quando tra di noi non va non va, non va
When between us it doesn't work, doesn't work, doesn't work
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.