Below, I translated the lyrics of the song Non mollo mai by Irama from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Che non sono bravo che c'è di meglio
That I'm not good that there's better
Che non sono in grado e non sono sveglio
That I'm not able and I'm not awake
Se fallisci è un problema a me non cambia niente
If you fail it's a problem to me nothing changes
Dimmi che sono un buono a nulla che non so fare niente
Tell me I'm a good-for-nothing i can't do anything
Che dico troppe parolacce in un paese pieno
That I say too many swear words in a full country
Di perbenisti di sto cazzo che parlano d'amore su un palco come sanremo
Of fucking perbenists talking about love on a stage like sanremo
Ma poi si sparerebbero solo per qualche premio
But then they'd just shoot for a few prizes
Su dimmi che non va, di moda non va
Tell me it's not going, it's not fashionable
Dai dimmi che non vende la verità
Come on tell me he doesn't harvest the truth
Che sul palco son stonato nato nato
That on stage I was born born
Poi per farlo sono nato nato nato
Then to do it I was born born
Guarda qui sotto c'è
Look below is
Un gruppo di persone che sembrano gli hooligans
A group of people who look like hooligans
Che come me non gliene frega di chi giudica
Who like me doesn't care who judges
Continua pure ad insultarmi
He keeps insulting me
Ricorda se l'unione fa la forza
Remember if union is strength
Siamo pronti a prenderti a calci
We're ready to kick you
Prova a dirmi ancora che
Try to tell me again that
Che mi dovrei arrendere
That I should give up
Ma guardo su
But I look at
E grido che
And I cry that
No, non mollo mai
No, I never quit
No, non mollo mai
No, I never quit
Se non ti alzi quando cadi
If you don't get up when you fall
Mai nessuno qui ti aiuterà
No one here will ever help you
No, non mollo mai
No, I never quit
No, non mollo mai
No, I never quit
Se hai bisogno di aiuto non farlo
If you need help don't do it
Solo tu sai come finirà
Only you know how it will end
E dimmi che non ho l'età per aver sofferto
And tell me I'm not old for suffering
Dimmi che troverai la pace quando io avrò perso
Tell me you will find peace when I have lost
A quindici anni ho perso tutti
When I was fifteen, I lost everyone
A diciassette ho un figlio
At seventeen I have a son
Non puoi far perdere la voce a chi non ha mai vinto
You can't make those who have never won lose their voice
Dimmi che non ce la faccio che sono solo
Tell me I can't make it that I'm just
Dimmi che non ho il coraggio
Tell me I don't have the courage
Dimmi che non sono un uomo
Tell me I'm not a man
Sputami addosso il tuo odio
Spit your hatred on me
Voglio sentire che tremi mentre ti accorgi che più attacchi più mi alzerò in piedi
I want to hear you tremble as you realize that the more attacks the more I stand up
Guardami ancora mentre mi alzo sulle braccia
Look at me again as I get up on my arms
Mentre mi guardi il sangue che mi scorre sulla faccia
As you look at the blood running down my face
Tanto una ferita passerà da se
So much a wound will pass by itself
Tanto la mia vita cambierà con me
So much my life will change with me
Guarda che qui sotto c'è
Look, there's
Un gruppo di persone che sembrano gli hooligans
A group of people who look like hooligans
Che come me non gliene frega di chi giudica
Who like me doesn't care who judges
Se è dagli errori che si impara
If it is from mistakes that you learn
Imparerò a lottare fino a che non è suonata la campana
I'll learn to fight until the bell is ringing
No, non mollo mai
No, I never quit
No, non mollo mai
No, I never quit
Se non ti alzi quando cadi
If you don't get up when you fall
Mai nessuno qui ti aiuterà
No one here will ever help you
No, non mollo mai
No, I never quit
No, non mollo mai
No, I never quit
Se hai bisogno di aiuto non farlo
If you need help don't do it
Solo tu sai come finirà
Only you know how it will end
Se non ti alzi quando cadi
If you don't get up when you fall
Mai nessuno qui ti aiuterà
No one here will ever help you
No, non mollo mai
No, I never quit
No, non mollo mai
No, I never quit
Se hai bisogno di aiuto non farlo
If you need help don't do it
Solo tu sai come finirà
Only you know how it will end
Bridge
Prova a dirmi ancora che
Try to tell me again that
Che mi dovrei arrendere
That I should give up
Non fa per me
It's not for me
Non fa per me
It's not for me
Forza dimmi ancora che
Come on tell me again that
Che non posso scegliere
That I can't choose
Ma guardo su
But I look at
E grido che
And I cry that
No, non mollo mai
No, I never quit
No, non mollo mai
No, I never quit
Se non ti alzi quando cadi
If you don't get up when you fall
Mai nessuno qui ti aiuterà
No one here will ever help you
No, non mollo mai
No, I never quit
No, non mollo mai
No, I never quit
Se hai bisogno di aiuto non farlo
If you need help don't do it
Solo tu sai come finirà
Only you know how it will end
Se non ti alzi quando cadi
If you don't get up when you fall
Mai nessuno qui ti aiuterà
No one here will ever help you
No, non mollo mai
No, I never quit
No, non mollo mai
No, I never quit
Se hai bisogno di aiuto non farlo
If you need help don't do it
Solo tu sai come finirà
Only you know how it will end
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.