Below, I translated the lyrics of the song ROMANCE by Fred De Palma from Italian to English.
Io c'ero, ye
I was there, yeah
Te lo ricordi quando mi chiedevi chissà che profumo ha il cielo, ye
Do you remember when you asked me what scent the sky has, yeah
Io ti guardavo e ridevo, ye
I looked at you and laughed, yeah
Ma adesso mi è caduto addosso il tredici di agosto
But now the thirteenth of August has fallen on me
Mi perdo nello spazio, non so qual'è il mio posto
I get lost in space, I don't know where my place is
Hai paura di cadere, io anche se ho paura volo
You're afraid of falling, I also fly even if I'm afraid
Buttati con me anche se poi dura solo una notte intera
Jump with me even if it only lasts one whole night
Ma se la notte è giovane, siam più giovani noi
But if the night is young, we are younger
Un sogno che si avvera
A dream that comes true
Una stella cade anche se ancora non lo sa
A star falls even if it doesn't know it yet
Si pasa algo, que pase
If something happens, let it happen
Pero no quiero romance
But I don't want romance
No me pidas que me quede
Don't ask me to stay
Porque eso sí que no se puede
Because that's not possible
Si pasa algo, que pase
If something happens, let it happen
Pero no quiero romance
But I don't want romance
No me pidas que me quede
Don't ask me to stay
Porque eso sí que no se puede
Because that's not possible
Sé que la noche está joven igual que nosotros
I know the night is young just like us
Como tú y yo quedan pocos
There are few left like you and me
Que yo te gusto lo noto
I can tell that you like me
Yo me vuelvo loco cada vez que te toco
I go crazy every time I touch you
No me importa tu pasado
I don't care about your past
Tus antecedentes
Your background
Baby yo vivo en el presente
Baby, I live in the present
Somos tú y yo y qué le importa a la gente
It's just you and me, what do other people matter
Para mí una noche es suficiente, yeah yeah
For me, one night is enough, yeah yeah
Trépate, trépate, trépate encima
Climb, climb, climb on top
Aquí estoy yo para cambiarte el clima
I'm here to change your mood
Lo mismo en Italia que en Lima
The same in Italy as in Lima
Igual no me sacas de encima
You can't get rid of me
Si pasa algo, que pase
If something happens, let it happen
Pero no quiero romance
But I don't want romance
No me pidas que me quede
Don't ask me to stay
Porque eso sí que no se puede
Because that's not possible
Si pasa algo, que pase
If something happens, let it happen
Pero no quiero romance
But I don't want romance
No me pidas que me quede
Don't ask me to stay
Porque eso sí que no se puede
Because that's not possible
Y a mí me gustaría que no te sientas fría
And I would like you not to feel cold
Yo te calentaría, por siempre te daría
I would warm you up, I would give you forever
Dai rimani ancora che ne varrà la pena
Come on, stay a little longer, it will be worth it
Restiamo a letto insieme tutta la sera
Let's stay in bed together all evening
Siamo come un brivido lungo la schiena
We're like a shiver down the spine
Chissenefrega se poi dura appena una notte intera
Who cares if it only lasts one whole night
Ma se la notte è giovane, siam più giovani noi
But if the night is young, we are younger
Un sogno che si avvera
A dream that comes true
Una stella cade anche se ancora non lo sa
A star falls even if it doesn't know it yet
Si pasa algo, que pase
If something happens, let it happen
Pero no quiero romance
But I don't want romance
No me pidas que me quede
Don't ask me to stay
Porque eso si que no se puede
Because that's not possible
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Ay Justin Quiles, mami
Ay Justin Quiles, baby
Ciao bella, muah
Hello beautiful, muah
Ay dímelo-lo-lo
Ay tell me-lo-lo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.