Adiós Lyrics in English Fred De Palma

Below, I translated the lyrics of the song Adiós by Fred De Palma from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Fdp
Fdp
Lk love king
Lk love king
Non ho mai capito la tua gelosia
I never understood your jealousy
Io che a parte te non avevo nient'altro
I who apart from you had nothing else
Ma adesso se mi chiami ho la segreteria
But now if you call me I have the answering machine
Ma non ti disturbare a lasciarmi un messaggio
But don't bother to leave me a message
Ora che non mi interessa come ti sta andando
Now that I don't care how you're doing
Anzi spero tanto tu stia andando via
Indeed I hope you're leaving
Quindi non dire in giro che ti sto cercando
So don't say around I'm looking for you
Perché è una bugia quindi baby adiós
Because it's a lie then baby adiós
Adiós
Adiós
Baby adiós
Baby adiós
Adesso sei delusa
Now you're disappointed
Ma hai sempre preferito dirmi scuse che scusa
But you've always preferred to tell me excuses what an excuse
Adiós
Adiós
Baby adiós
Baby adiós
Adesso sei delusa
Now you're disappointed
Una volta che ti vedo ho tipo l'ansia
Once I see you I have type anxiety
Anche se siamo in due io mi sento in minoranza
Even if there are two of us, I feel in the minority
Io che sono in bilico tra il genio e l'ignoranza
I who am poised between genius and ignorance
Sì sì sì un equilibrista da circostanza
Yes yes yes a circumstance tightrope walker
Dici che le tue amiche devono starmi lontane
You say your friends have to stay away from me
Ma più glielo dici più di 'ste sceme ne ho uno sciame
But the more you tell him the more 'ste stupid I have a swarm
Mi hai sputtanato dicendo la verità
You spat on me telling the truth
Quindi mi hai fatto pubblicità
So you advertised me
Bridge
Non ho mai capito la tua gelosia
I never understood your jealousy
Io che a parte te non avevo nient'altro
I who apart from you had nothing else
Ma adesso se mi chiami ho la segreteria
But now if you call me I have the answering machine
Ma non ti disturbare a lasciarmi un messaggio
But don't bother to leave me a message
Ora che non mi interessa come ti sta andando
Now that I don't care how you're doing
Anzi spero tanto che tu stia andando via
In fact, I really hope you're leaving.
Quindi non dire in giro che ti sto cercando
So don't say around I'm looking for you
Perché è una bugia quindi baby adios
Because it's a lie then baby adios
Adiós
Adiós
Baby adiós
Baby adiós
Adesso sei delusa
Now you're disappointed
Ma hai sempre preferito dirmi scuse che scusa
But you've always preferred to tell me excuses what an excuse
Adiós
Adiós
Baby adiós
Baby adiós
Adesso sei delusa
Now you're disappointed
Schiaccio sul pedale
I press on the pedal
Se continui così noi finiremo sul penale
If you continue like this we will end up on the penalty
Mi chiami e ti blocco
You call me and block you
Mi scrivi e ti blocco
You write to me and block you
Hai ragione quando dici che c'è un blocco che non riesci a superare
You're right when you say there's a block you can't get through
Pubblichi una nostra polaroid con scritto 'ancora noi'
Publish one of our polaroids with the words 'still us'
Io mi chiedo cosa vuoi
I wonder what you want
Forse non visualizzi la parole 'fine'
Maybe you don't see the word 'end'
Ma se guardi sotto c'hai le spuntine
But if you look below you have snacks
Bridge
Non ho mai capito la tua gelosia
I never understood your jealousy
Io che a parte te non avevo nient'altro
I who apart from you had nothing else
Ma adesso se mi chiami ho la segreteria
But now if you call me I have the answering machine
Ma non ti disturbare a lasciarmi un messaggio
But don't bother to leave me a message
Ora che non mi interessa come ti sta andando
Now that I don't care how you're doing
Anzi spero tanto tu stia andando via
Indeed I hope you're leaving
Quindi non dire in giro che ti sto cercando
So don't say around I'm looking for you
Perché è una bugia quindi baby adiós
Because it's a lie then baby adiós
Adiós
Adiós
Baby adiós
Baby adiós
Adesso sei delusa
Now you're disappointed
Ma hai sempre preferito dirmi scuse che scusa
But you've always preferred to tell me excuses what an excuse
Adiós
Adiós
Baby adiós
Baby adiós
Adesso sei delusa
Now you're disappointed
Outro
Non ho mai capito la tua gelosia
I never understood your jealousy
Io che a parte te non avevo nient'altro
I who apart from you had nothing else
Ma adesso se mi chiami ho la segreteria
But now if you call me I have the answering machine
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Fred De Palma
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE FRED DE PALMA