Below, I translated the lyrics of the song Nunca by Fernando Daniel from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Sei que sou o único a saber
I know I'm the only one who knows
Que esta é a última vez
That this is the last time
Chega de desculpas fracas
No more weak excuses
Já sei o que vais dizer
I know what you're going to say
Sabes que eu nunca quis
You know I never wanted to
Deixar que tudo isto chegasse aqui
Let all this get here
Eu nem queria que acabasse assim
I didn't even want it to end like this
Mas já não dá para mim
But you can't do it for me anymore
Nunca vais mudar já percebi
You're never going to change
Agora é mesmo o nosso fim
Now it's really our end
Porque é que só agora é que vens atrás
Why are you only now coming after
Porque é que agora choras e não queres que eu vá
Why do you now weep and you don't want me to go
Acabou, já não dá, tu nunca vais mudar
It's over, you can't do it, you're never going to change
Eu não sou o segundo plano de ninguém
I'm not anybody's background
Tu só me queres contigo para ter alguém
You just want me with you to have someone
Acabou, já não dá, tu nunca vais mudar
It's over, you can't do it, you're never going to change
Verse 2
Já não sou o único a saber
I'm not the only one who knows
Que foi a nossa última vez
That was our last time
E quando nos voltamos a ver
And when we see each other again
Podes fingir que nem me vês
You can pretend you can't even see me
Sabes que eu nunca quis
You know I never wanted to
Deixar que tudo isto chegasse aqui
Let all this get here
Eu nem queria que acabasse assim
I didn't even want it to end like this
Mas já não dá para mim
But you can't do it for me anymore
Nunca vais mudar já percebi
You're never going to change
Agora é mesmo o nosso fim
Now it's really our end
Porque é que só agora é que vens atrás
Why are you only now coming after
Porque é que agora choras e não queres que eu vá
Why do you now weep and you don't want me to go
Acabou, já não dá, tu nunca vais mudar
It's over, you can't do it, you're never going to change
Eu não sou o segundo plano de ninguém
I'm not anybody's background
Tu só me queres contigo para ter alguém
You just want me with you to have someone
Acabou, já não dá, tu nunca vais mudar
It's over, you can't do it, you're never going to change
Não há mais nada a dizer
There's nothing more to say
Nada mesmo a dizer
Nothing to say at all
Porque quem nao sabe dar valor
Because who does not know how to value
Acaba por perder
You end up losing
Acaba por perder
You end up losing
Porque é que só agora é que vens atrás
Why are you only now coming after
Porque é que agora choras e não queres que eu vá
Why do you now weep and you don't want me to go
Acabou, já não dá, tu nunca vais mudar
It's over, you can't do it, you're never going to change
Eu não sou o segundo plano de ninguém
I'm not anybody's background
Tu só me queres contigo para ter alguém
You just want me with you to have someone
Acabou, já não dá, tu nunca vais mudar
It's over, you can't do it, you're never going to change
Tu nunca vais mudar, tu nunca vais mudar, mudar
You're never going to change, you're never going to change, you're never going to change
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Fernando Daniel, Luis Twins Pereira, Mario Monginho, Joao Direitinho, Guilherme Alface