Below, I translated the lyrics of the song Funky Maxime by Doc Gynéco from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Encore des mots qui décapent, et du style dans la sape
More words that stripping, and style in the undermining
Des violons qui t'éclatent, une autre idée du rap
Violins that burst you, another idea of rap
Des baskets neuves sous les projecteurs
New sneakers in the spotlight
Style séducteur, viens voir le docteur
Seductive style, come and see the doctor
Ok c'est l'heure, non n'aie pas peur
Ok it's time, no be afraid
Chanteur, loveur et sélecteur
Singer, loveman and selector
Acteur, tueur, super tombeur
Actor, killer, super faller
Oublie le taxi, girl, j'ai un chauffeur
Forget the taxi, girl, I have a driver
J'peux recevoir ou me déplacer
I can receive or move
Au bout du monde aller te chercher
At the end of the world go and get you
Bien la jupe fendue et le décolleté touche avec précaution
Well split skirt and cleavage touches carefully
De la soie, du tulle, non, du coton
Silk, tulle, no, cotton
Je parle, je frime, j'embellis la vie de rimes
I talk, I frill, I embellish the life of rhymes
Un smok', une robe, je t'emmène chez maxim's
A smok', a dress, I take you to maxim's
I've got to know ya
I've got to know ya
I want to know ya
I want to know ya
You've got to know that
You've got to know that
I really got to know ya
I really got to know ya
Rap, funk rap, et du son qui tape
Rap, funk rap, and tap sound
Pote ca t'épate mets les kilowatts
Pote ca amazes you put the kilowatts
Le cash money, c'est du ro qui brille
Cash money is ro that shines
Le cash flow, c'est mes mots qui scintillent
Cash flow is my words that sparkle
Repère ma langue sur ta chair
Spot my tongue on your flesh
J'me désaltère, tes jambes en équerre
I'm quenching my thirst, your legs in square
Oui laisse-moi faire, adhère
Yes let me do it, adheres
Ton bébé du ghetto a du savoir-faire
Your ghetto baby has know-how
C'est plus romantique que le bord de mer
It's more romantic than the seaside
Alors, viens chez moi boire un dernier verre
Then come to my house for one last drink
Je parle, je frime, j'embellis la vie de rimes
I talk, I frill, I embellish the life of rhymes
Un smok', une robe, je t'emmène chez maxim's
A smok', a dress, I take you to maxim's
I've got to know ya
I've got to know ya
I want to know ya
I want to know ya
You've got to know that
You've got to know that
I really got to know ya
I really got to know ya
Pur son, garçon, te pose pas d'questions
Pure sound, boy, don't ask you questions
J'mets la pression sur microsillon
I put pressure on microsillon
J'carbure, plus c'est bon, plus ça dure, bon
I carbide, the more good, the harder it lasts, good
Plus ça dure, plus j'assure, et tu cries mon nom
The longer it goes on, the more I assure, and you shout my name
Pôle position, jeux polissons, j'entre en action
Pole position, games polish, I enter into action
C'est du doc avec mention, c'est du doc à réaction
It's doc with mention, it's the jet doc
Ma plume décolle et y'a pas d'ratures
My pen takes off and there's no scratches
Ma bouche passe à l'action et je pose ma signature
My mouth goes into action and I put my signature
Je parle, je frime, j'embellis la vie de rimes
I talk, I frill, I embellish the life of rhymes
Un smok', une robe, et tu saisis mes maximes
A smok', a dress, and you grab my maxims
I've got to know ya
I've got to know ya
I want to know ya
I want to know ya
You've got to know that
You've got to know that
I really got to know ya
I really got to know ya
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
MAUREEN BAILEY, BRUNO RENE BEAUSIR, ANTONY GOUIN TAMBURRO, JERMAINE JACKSON, PAUL M., JR. JACKSON, LOUFTY MAATOUK, SA�D NASSIH, SYLVAIN NOEL