Est-ce que ça le fait ? Lyrics in English Doc Gynéco

Below, I translated the lyrics of the song Est-ce que ça le fait ? by Doc Gynéco from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Passi au micro et mes mots sont flow
Passi to the microphone and my words are flow
Le son au niveau, mon rap est réglo
The sound at the level, my rap is straight
Ma voix est lourde, mon style est pro
My voice is heavy, my style is pro
Je suis le double s, le numero uno dans le calcio
I'm the double s, the number uno in the calcio
Promo, télé, radio terreau
Promo, TV, ground radio
Peu importe, je reviens et m'exporte
Anyway, I come back and export
J'force tes portes, c'est la fête, l'ambiance est forte
I force your doors, it's the party, the atmosphere is strong
Ils fixent, je mixe sans oublier mes risques
They fix, I mix without forgetting my risks
Pour ce monceau de risque, comme du vicks
For this risk heist, like vicks
91, premier disque, première part dans les bacs
91, first disc, first part in the bins
Je deale l'artistique, tu craques sur ma musique
I'm dering the art, you're cracking on my music
Après l'diagnostic et beaucoup d'critiques
After diagnosis and a lot of criticism
Les journalistes tiquent et les syndicats
Journalists tick and trade unions
Tic tac tic tac, ma tactique c'est l'attaque
Tic tac tic tac, my tactic is the attack
Ouais ouais, j'ai pour habitude d'être posé
Yeah yeah, I used to be asked
Comme tyson, je suis du circuit des jeux, des jambes et des mots amers
As tyson, I'm on the circuit of games, legs and bitter words
J'en ai des tonnes dans mon vestiaire
I've got tons of them in my locker room
J'éduque de toutes façons le rap et la boxe c'est comme du uc'
I educate rap and boxing anyway it's like uc'
Toujours direct droite, démarré pour déchirer
Always straight straight, started to rip
Ok c'est bon, éclate-toi sur mon son
Ok it's good, have fun on my sound
Quoi qu'on dise, quoi qu'on fasse
No matter what you say, no matter what you do
Laisse-les parler, j'suis toujours en place
Let them talk, I'm still in place
Est-ce que ça l'fait ouais, ouais
Does that do it yes, yes
Faut qu'ça l'fasse, j'suis en place
It's got to do it, I'm in place
Laisse-moi passer, j'suis chiré, j'suis foncedé
Let me pass, I'm, I'm dark
Laisse-moi passer, c'est à moi de donner
Let me pass, it's up to me to give
J'suis le doc gyneco, j'suis le mec en gue-vo
I'm the gyneco doc, I'm the guy in gue-vo
Le mec à la de-mo dont elles sont toutes accrocs
The guy with the de-mo they're all hooked on
Pas que des mots, elles kiffent mes jeux d'mots
Not just words, they like my puns
Et mon numéro, je le donne à toutes dans
And my number, I give it to all in
Tu connais la suite, nan
You know what's next, nan
N'aie pas peur en créole mwen ka baw ca kon ca pa ni pon bawawaw
Don't be afraid in Creole mwen ka baw ca kon ca pa ni pon bawawaw
Doc gyneco, kame te ça en shoua waw
Doc gyneco, kame you this in shoua waw
Doc gyneco, oui je l'nais-co
Doc gyneco, yes I'm nais-co
Oui tu l'nais-co, c'est l'gosse-bo qui lè-lè-lè-lè-lèche la feuille à rouler
Yes you're a co-co, it's the kid-bo who lè-lè-lè-lè-lick the rolling sheet
J'la lè-lè-lè-lèche car j'aime la fumer
I lene-lè-lè-lick because I like to smoke it
Tu sais qui a tué tu sais qu'j'ai flambé
You know who killed you know I've blazed
Que j'ai donné des tonnes de styles
That I gave tons of styles
Est-ce que ça l'fait ouais, ouais
Does that do it yes, yes
Faut qu'ça l'fasse, j'suis en place
It's got to do it, I'm in place
En place, toujours en place
In place, still in place
Les patrons du rap montent en première classe
Rap bosses rise to first class
À l'aise sur nos chaises, oui on pèèèèèze
At ease on our chairs, yes we peeze
Et sur ce son, on te baaaaaise
And on this sound, you baaaaaise
En place, comme vegeta le super guerrier de l'espace
In place, as vegeta the super warrior of space
J'ai mauvaise réputation et un coeur de glace
I have a bad reputation and a heart of ice
Écoute ces feelings, prends tous ces ding-ding
Listen to these feelings, take all these ding-dings
Ça te rend dingue-dingue mais ne sors pas ton flingue
It's driving you crazy, but don't pull out your gun
Pom pom
Pom pom
Double s pour gyneco sur son premier album
Double s for gyneco on his debut album
Pour toutes les métropoles-poles et pour les dom-tom
For all metropolis-poles and for dom-tom
Issap
Issap
Kaméhamé-ok comme sangoku sur sega, faya
Kaméhamé-ok as sangoku on sega, faya
Dans le rap, augmente mon aura
In rap, increase my aura
Là j'décolle, ton esprit j'cambriole
Now I'm taking off, your mind is burglarized
T'en perds la boussole comme dans une chirée d'alcool
You lose the compass like a of alcohol
Bourré m.a. sol, tu connais mon symbole
Stuffed m.a. floor, you know my symbol
Est-ce que ça l'fait ouais, ouais
Does that do it yes, yes
Faut qu'ça l'fasse, j'suis en place
It's got to do it, I'm in place
Outro
En place, quoi qu'il se passe
In place, no matter what happens
Nous sommes toujours en place
We're still in place
En place, quoi qu'il se passe
In place, no matter what happens
Nous sommes toujours en place
We're still in place
Passi, gyneco, toujours en place
Passi, gyneco, still in place
Toujours en place
Still in place
Quoi qu'il se passe
Whatever's going on
Nous sommes toujours en place
We're still in place
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1992 lyric translations from various artists including Doc Gynéco
Get our free guide to learn French with music!
Join 71845 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE DOC GYNÉCO