Una Mujer Lyrics in English De La Ghetto , Brytiago, Darell, DJ Nelson

Below, I translated the lyrics of the song Una Mujer by De La Ghetto from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Nelson
Nelson
Dj nelson
Dj nelson
Brytiago, baby
Brytiago, baby
De la geezy
De la geezy
Darell
Darell
Chorus 1
Dicen que yo no soy un hombre de una mujer
They say I'm not a man of a woman
Que soy mentiroso que no se puede creer
That I'm a liar you can't believe
Después que soy un ángel que del cielo va a caer
After I'm an angel who's going to fall from heaven
Pero no hay peor ciego, ma', que el que no quiere ver
But there is no worse blind man, ma', than the one who does not want to see
Eeh-eh
Eeh-eh
Juro que si te tengo yo no te vuelvo a perder
I swear if I have you, I won't lose you again
Haría lo que fuera, mami, por volverte a ver
I'd do anything, Mommy, to see you again
Y tú no te imagina' to' lo que te quiero hacer
And you can't imagine what I want to do to you
Verse 1
No me llama ni por error
He doesn't even call me by mistake
Y yo senta'o en el balcón esperando que me dé un call
And I'll sit on the balcony waiting for you to give me a call
Dice que no creía en el amor
He says he didn't believe in love
Senda disparatera, ni que yo soy lo mejor de lo peor
Disparatic path, nor that I am the best of the worst
Dime quién la atiende, por favor
Tell me who's attending to it, please
Dime, ¿pa' que llevarle flores si ella ya es mi girasol?
Tell me, why bring her flowers if she's already my sunflower?
Las penas que se ahogan con el alcohol
The sorrows that drown with alcohol
Después de la doce, ma', fumamo' y ya estamos mucho mejor
After twelve, ma', I smoke' and we're much better off
Chiquitita, bonita y coqueta
Little girl, pretty and flirtatious
Siempre juega viva y está discreta
He always plays alive and is discreet
Yo tengo la forty con las dos tetas
I have the forty with the two tits
En un carro lujoso y al lado la prieta y aprieta
In a fancy carriage and next to it the tight and squeeze
Pasé mi si, pasé mi so
I passed my yes, I passed my so
Pero, ¿pa' qué vivir de un sueño, si los sueño' sueño' son?
But what about living out of a dream, if dreams are dream?
Tú sigues ignorando al corazón
You keep ignoring the heart
Que el tiempo te va a decir que yo tenía la razón
That time is going to tell you that I was right
Chorus 2
Dicen que yo no soy un hombre de una mujer
They say I'm not a man of a woman
Que soy mentiroso que no se puede creer
That I'm a liar you can't believe
Después que soy un ángel que del cielo va a caer
After I'm an angel who's going to fall from heaven
Pero no hay peor ciego, ma', que el que no quiere ver
But there is no worse blind man, ma', than the one who does not want to see
Eeh-eh
Eeh-eh
Juro que si te tengo yo no te vuelvo a perder
I swear if I have you, I won't lose you again
Haría lo que fuera, mami, por volverte a ver
I'd do anything, Mommy, to see you again
Y no te imagina' to' lo que te quiero hacer
And I can't imagine you' what I want to do to you
Verse 2
Dime-dime-dime, ¿cuál es el misterio?
Tell me-tell me, what's the mystery?
¿Qué es lo que, baby, sigue?
What, baby, goes on?
Creyendo en lo que dicen, yo te soy sincero
Believing in what they say, I'm honest with you
No dejes que te utilicen
Don't let them use you
Inquieta en la nota, no pierdo el balance
Restless on the note, I don't lose my balance
Cuidado que no pierda' el chance
Be careful you don't miss the chance
Estoy puesto para hacerte to'ita las pose'
I'm set to make you to'ita las pose'
Depende de que no te canse'
Depends on not getting tired'
Y yo tampoco soy un santo
And I'm not a saint either
No escuche' consejo', baby
Don't listen to 'advice', baby
De toda esta gente que no tienen en el banco
Of all these people who don't have in the bank
Pues, pa'l carajo lo que hablan de mí
Well, fuck what they talk about me
Chorus 3
Dicen que yo no soy un hombre de una mujer
They say I'm not a man of a woman
Que soy mentiroso que no se puede creer
That I'm a liar you can't believe
Después que soy un ángel que del cielo va a caer
After I'm an angel who's going to fall from heaven
Pero no hay peor ciego, ma', que el que no quiere ver
But there is no worse blind man, ma', than the one who does not want to see
Eeh-eh
Eeh-eh
Un ángel, si te tengo no te vuelvo a perder
An angel, if I have you, I won't lose you again
Haría lo que fuera, mami, por volverte a ver
I'd do anything, Mommy, to see you again
Y tú no te imagina' to' lo que te quiero hacer
And you can't imagine what I want to do to you
Verse 3
Daría lo que fuera por comerte entera
I'd give anything to eat you whole
Tú sabes todas las pose', los punto' y la manera
You know all the poses,' the dots and the way
Que le gustan a de la
That they like the
En días de la escuela me la como con nutella
On school days I feel it with nutella
Mi popo, su pasarela
My stern, his catwalk
También soy un chulito
I'm also a pimp
Y no soy feito
And I'm not a little fetus
Pero como quiera dejamos que tenga más culitos
But anyway, we let him have more ass
Díselo darell que tenga fina y suelta
Tell him to have a fine, loose
Y que arriba se trepe en la verdadera vuelta
And that up climbs on the real lap
Bridge
No
No
Ningún hombre como yo te va a comer-ier, elelele
No man like me is going to eat you-ier, elelele
Ven, vente conmigo y te mando a hacer-ier, elele
Come, come with me and I'll send you to do-ier, elele
Pues, tócate excítate
Well, take it for yourself
Cómeme y desquítate, girl
Eat me and get off, girl
Que nadie como yo, baby, te va a quierer-ier, elelele
That no one like me, baby, is going to want you-ier, elelele
Chorus 4
Dicen que yo no soy un hombre de una mujer
They say I'm not a man of a woman
Que soy mentiroso que no se puede creer
That I'm a liar you can't believe
Después que soy un ángel que del cielo va a caer
After I'm an angel who's going to fall from heaven
Pero no hay peor ciego, ma', que el que no quiere ver
But there is no worse blind man, ma', than the one who does not want to see
Eeh-eh
Eeh-eh
Juro que si te tengo yo no te vuelvo a perder
I swear if I have you, I won't lose you again
Daría lo que fuera, mami, por volverte a ver
I'd give anything, Mommy, to see you again
Y tú no te imagina' to' lo que te quiero hacer
And you can't imagine what I want to do to you
Eeh-eh
Eeh-eh
Juras que si te tengo yo no te vuelvo a perder
You swear if I have you, I won't lose you again
Haría lo que fuera, mami, por volverte a ver
I'd do anything, Mommy, to see you again
Y tú no te imagina' to' lo que te quiero hacer
And you can't imagine what I want to do to you
Outro
Nelson
Nelson
¿Tú me estás entendiendo lo que te estamos queriendo decir?
Are you understanding what we're trying to tell you?
Dj nelson
Dj nelson
Yes
Omb
Omb
Esta es la verdadera vuelta, baby
This is the real lap, baby
Ratatatá
Ratatatá
Brytiago, baby
Brytiago, baby
De la geezy
De la geezy
Ooh
Ooh
Darell
Darell
Flow music
Flow music
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including De La Ghetto
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE DE LA GHETTO