Below, I translated the lyrics of the song Cógelo Pa' Ti by De La Ghetto from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Yo tengo una sorpresa aquí
I have a surprise here
Y sé que te va a gustar
And I know you're going to like it
Siguete moviendo así
keep moving like this
Entonces toma, coje, por portarte mal
So take, take, for misbehaving
Cógelo para ti
Take it for yourself
Acá, mami, tócalo
Here, mommy, touch it
Sin resistir
Without resisting
Ahora vírate de espaldas
Now turn on your back
Me trepo para ti
I climb for you
Para que veas cómo te parto ma'
So you can see how I leave you ma'
Pon la mesa ahí
Put the table there
Que mañana te hará falta
What tomorrow you will need
Cógelo para ti
Take it for yourself
No te hagas, mami, tócalo
Don't do it, mommy, touch it
Sin resistir
Without resisting
Ahora vírate de espaldas
Now turn on your back
Me trepo para ti
I climb for you
Para que veas cómo te parto ma'
So you can see how I leave you ma'
Pon la mesa ahí
Put the table there
Que mañana te hará falta
What tomorrow you will need
Quítate la camisa que no hay prisa
Take off your shirt there's no rush
Mucho calor, poca brisa y una nota que hipnotiza
Lots of heat, little breeze and a note that hypnotizes
Beba, pégate sin prisa, fuma y bebe si te atreves
Drink, slow down, smoke and drink if you dare
Ven y pruebe para que acaricie este nene, bebe
Come and try to caress this baby, baby
Me convierto en sátiro
I become a satyr
Te llevo conmigo, mami, rápido
I'll take you with me, mommy, quickly
Tú eres la más que satea
You are the one who sates the most
La que al final me batea, bebé
The one that finally hits me, baby
Ella es mala, y con más ganas
She is bad, and with more desire
Hay que darle contra la cama
You have to hit the bed
Ella rompe y se la traga
She breaks and swallows it
Ay qué rica, chulita bebé
Oh how delicious, sweet baby
Ella es mala, y con más ganas
She is bad, and with more desire
Hay que darle contra la cama
You have to hit the bed
Ella rompe y se la traga
She breaks and swallows it
Ay qué rica, chulita bebé
Oh how delicious, sweet baby
Cógelo para ti
Take it for yourself
No te hagas, mami, tócalo
Don't do it, mommy, touch it
Sin resistir
Without resisting
Ahora vírate de espaldas
Now turn on your back
Me trepo para ti
I climb for you
Para que veas cómo te parto ma'
So you can see how I leave you ma'
Pon la mesa ahí
Put the table there
Que mañana te hará falta
What tomorrow you will need
La habitación, conversación
The room, conversation
La luz se apaga, ella es tentación
The light goes out, she is temptation
Ambientación, seducción
Setting, seduction
Conexión repleta de pasión
Connection full of passion
Penetración, de fondo 'La Ocasión'
Penetration, in the background 'La Ocasión'
Tú nunca le bajes y persigue la acción
You never give up and chase the action
Te gusta la mala y cambiar de posición
You like it bad and changing positions
Conectarte por atrás, esa es tu adicción
Connecting from behind, that's your addiction
Con el bellaqueo, ella me quita la visión
With the mischief, she takes away my vision
Satira que con la boca me pone el condón
Satire who puts the condom on me with his mouth
Fundar y sudar a la máxima presión
Cast and sweat at maximum pressure
A tu perdición, yo fui de tu posesión
To your perdition, I was your possession
Cógelo para ti
Take it for yourself
No te hagas, mami, tócalo
Don't do it, mommy, touch it
Sin resistir
Without resisting
Ahora vírate de espaldas
Now turn on your back
Me trepo para ti
I climb for you
Para que veas cómo te parto ma'
So you can see how I leave you ma'
Pon la mesa ahí
Put the table there
Que mañana te hará falta
What tomorrow you will need
Tú cógelo para ti
You take it for yourself
No te hagas, mami, tócalo
Don't do it, mommy, touch it
Sin resistir
Without resisting
Ahora vírate de espaldas
Now turn on your back
Me trepo para ti
I climb for you
Para que veas cómo te parto ma'
So you can see how I leave you ma'
Pon la mesa ahí
Put the table there
Que mañana te hará falta
What tomorrow you will need
Cógelo para ti
Take it for yourself
Para que te entretengas cuando yo no esté ahí
To entertain you when I'm not there
El novio que tienes no te da de repetir
The boyfriend you have doesn't give you repeats
Y tú eres de esas que le gusta el refil
And you are one of those who likes the profile
Tus orgasmos son extensos, no tienen un fin
Your orgasms are extensive, they have no end
Ma' cuando tú pruebas se te queda otro país
Ma' when you try you have another country left
Y hacer tus fantasías que deseas cumplir
And make your fantasies that you want to fulfill
Lo que pase entre tú y yo, de aquí nada va a salir
Whatever happens between you and me, nothing is going to come out of here
Confidencial para volverlo a repetir
Confidential to repeat it again
Cógelo para ti
Take it for yourself
Tira lo que prende
Throw away what catches
Cógelo para ti
Take it for yourself
Que lo muerda, dale un besito
Let him bite it, give him a kiss
Llena de lengua
full of tongue
Tú de whipped cream
You from whipped cream
Cógelo para ti, cógelo para ti
Take it for you, take it for you
Ponte de espaldas, cógelo para ti
Get on your back, take it for yourself
Matemos las ganas, quítate la yeta
Let's kill the desire, take off the yeta
Sé que te hace falta, cógelo para ti
I know you need it, take it for yourself
Ella es mala, y con más ganas
She is bad, and with more desire
Hay que darle contra la cama
You have to hit the bed
Ella rompe y se la traga
She breaks and swallows it
Ay qué rica, chulita bebé
Oh how delicious, sweet baby
Ella es mala, y con más ganas
She is bad, and with more desire
Hay que darle contra la cama
You have to hit the bed
Ella rompe y se la traga
She breaks and swallows it
Ay qué rica, chulita bebé
Oh how delicious, sweet baby
Cógelo para ti
Take it for yourself
No te hagas, mami, tócalo
Don't do it, mommy, touch it
Sin resistir
Without resisting
Ahora vírate de espaldas
Now turn on your back
Me trepo para ti
I climb for you
Para que veas cómo te parto ma'
So you can see how I leave you ma'
Pon la mesa ahí
Put the table there
Que mañana te hará falta
What tomorrow you will need
Cógelo para ti
Take it for yourself
No te hagas, mami, tócalo
Don't do it, mommy, touch it
Sin resistir
Without resisting
Ahora vírate de espaldas
Now turn on your back
Me trepo para ti
I climb for you
Para que veas cómo te parto ma'
So you can see how I leave you ma'
Pon la mesa ahí
Put the table there
Que mañana te hará falta
What tomorrow you will need
You know what time it is homie
You know what time it is homie
De la Ghetto, De la Gheezy
From the Ghetto, From the Gheezy
Chenchi Mal, Chenchi Mal de Plan B
Chenchi Mal, Chenchi Mal from Plan B
Plan B junto a De la Ghetto
Plan B next to De la Ghetto
Lello, Jazzy, dj JAM
Lello, Jazzy, dj JAM
Los chulitos plan B
The chulitos plan B
Mis movimientos
my movements
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind