Below, I translated the lyrics of the song Saint Claude (Version Française) by Christine and the Queens from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Souffle saccadé
jerky breath
Voilà qui laisse deviner que tout se décide-cide-cide
This suggests that everything is decided-cide-cide
Tout se décide-cide-cide
Everything is decided-cide-cide
Maquillé comme à la craie
Painted like chalk
Tout détonne et tout me plaît, les mains sont livides-vides-vides
Everything clashes and everything pleases me, the hands are livid-empty-empty
Mains sont livides-vides-vides
Hands are livid-empty-empty
Un seul de tes poignets est tatoué
Only one of your wrists is tattooed
Défiguré par ta manche
Disfigured by your sleeve
Le lion ne sourit qu'à moitié
The lion only smiles halfway
À mes solitudes immenses
To my immense loneliness
Ton visage ne sera jamais entier
Your face will never be whole
Comme tu regardes au-dehors
As you look outside
J'emporte un portrait dévoré
I carry a devoured portrait
Douleur, destin bord à bord
Pain, destiny edge to edge
Here's my station
Here's my station
Here's my station
Here's my station
But if you say just one word I'll stay with you
But if you say just one word I'll stay with you
Here's my station
Here's my station
Here's my station
Here's my station
But if you say just one word I'll stay with you
But if you say just one word I'll stay with you
La belle attitude, que l'impatience comme certitude
The beautiful attitude, that impatience as a certainty
Collier à trois fils-fils-fils
Three-wire-wire-wire necklace
Liés à trois fils-fils-fils
Tied three son-son-son
Tu seras j'espère fidèle aux violences
I hope you will be faithful to the violence
Qui opèrent dès que tu respires-pires-pires
Which operate as soon as you breathe-worse-worse
Que tu respires-pires-pires
That you breathe-worse-worse
D'ordinaire cette ville n'offre rien
Ordinarily this town offers nothing
Qu'une poignée d'odeurs tenaces
Only a handful of stubborn smells
Et cette ville est morte je sais bien
And this town is dead I know
Toi seul gardes de l'audace
You alone guard the audacity
Il faudrait que tu la portes loin
You should carry her away
Alors que d'autres renoncent
While others give up
Je descends deux enfers plus loin
I go down two hells further
Pour que l'orage s'annonce
For the storm to come
Here's my station
Here's my station
Here's my station
Here's my station
But if you say just one word I'll stay with you
But if you say just one word I'll stay with you
Here's my station
Here's my station
Here's my station
Here's my station
But if you say just one word I'll stay with you
But if you say just one word I'll stay with you
Pour que l'orage s'annonce
For the storm to come
Pour que l'orage s'annonce
For the storm to come
Pour que l'orage s'annonce
For the storm to come
Pour que l'orage s'annonce
For the storm to come
We are so lonely, in this part of town
We are so lonely, in this part of town
Pour que l'orage s'annonce
For the storm to come
Pour que l'orage s'annonce
For the storm to come
Pour que l'orage s'annonce
For the storm to come