10 Ans De Nous Lyrics in English Ben Mazué

Below, I translated the lyrics of the song 10 Ans De Nous by Ben Mazué from French to English.
Ça doit être la 700,000ème fois
It must be the 700,000th time
Que je te voie t'habiller
That I see you getting dressed
Choisir cette culotte ou celle-là
Choosing this underwear or that one
Que je te vois t'abîmer
That I see you hurting yourself
On n'a pas vraiment vieilli
We haven't really aged
Parce qu'on se sent capable de tout encore mais
Because we still feel capable of everything but
On a gagné quelques plis sur le corps
We have gained some wrinkles on our bodies
Chorus 1
Mais si la vie par malchance me fait louper quelques rendez-vous
But if life, by misfortune, makes me miss a few appointments
Pour cause de mollesse
Due to softness
Négligence de jeunesse
Negligence of youth
Et même si ensemble finalement
And even if together in the end
On devait pas aller au bout
We weren't supposed to go all the way
Ça fait dix ans que t'es passée devant mes yeux, dix ans que j'me dit que
It's been ten years since you passed before my eyes, ten years that I tell myself that
C'est c'qui m'est arrivé de mieux
It's the best thing that ever happened to me
Verse 1
On se l'est tellement dit que ce serait pour longtemps
We've said it so much that it would be for a long time
Que finalement dix piges ça paraît pas tant
That ultimately ten years doesn't seem so much
C'est pas si épatant, ça rafraîchit l'odyssée
It's not so amazing, it refreshes the odyssey
Même si l'on contemple plus que l'on agit
Even if we contemplate more than we act
Plus que l'on réussit, on essaie
More than we succeed, we try
On essaie
We try
Chorus 2
Mais si la vie par malchance me fait louper quelques rendez-vous
But if life, by misfortune, makes me miss a few appointments
pour cause de mollesse
due to softness
Négligence de jeunesse
Negligence of youth
Même si ensemble finalement on devait pas aller au bout
Even if together in the end we weren't supposed to go all the way
Ça fait dix ans que t'es passée devant mes yeux, dix ans que j'me dit que
It's been ten years since you passed before my eyes, ten years that I tell myself that
C'est c'qui m'est arrivé de mieux
It's the best thing that ever happened to me
Verse 2
mais si à l'avenir on passe à côté
but if in the future we miss out
Si on n'exige pas au moins aussi bien que c'qui vient de se passer
If we don't demand at least as much as what just happened
Moi j'ai encore nos débuts en mémoire, nos espoirs et je rougis pas de c'qu'on est devenu
I still have our beginnings in memory, our hopes and I'm not ashamed of what we've become
Deux enfants plus tard
Two children later
Outro
Dix ans de nous, dix ans de nous
Ten years of us, ten years of us
Est-ce que je tresse pas trop tôt des lauriers?
Am I not praising too early?
Outro
Dix ans de nous, dix ans de nous
Ten years of us, ten years of us
Est-ce que je tresse pas trop tôt des lauriers?
Am I not praising too early?
Dix ans de nous, dix ans de nous
Ten years of us, ten years of us
À deux doigts d'oublier qu'on s'est déjà perdus
On the verge of forgetting that we've already lost each other
Outro
Dix ans de nous
Ten years of us
J'attends pas de toi tout
I don't expect everything from you
Mais j'attends de nous ça
But I expect that from us
Mais j'attends de nous tout
But I expect everything from us
Dix ans de douceurs, de souffrances, de coups d'peur
Ten years of sweetness, of suffering, of scares
De tourments de lose et de tournants
Of torment, of losses and turning points
Outro
Des souffleurs de crise et des bonheurs qui se brisent
Of crisis blowers and shattered happiness
Mais qu'on sait ranimer
But that we know how to revive
Ce sera ça aimer
That's what loving will be for us
Pour nous c'est ça
For us that's it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Peermusic Publishing
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Ben Mazué
Get our free guide to learn French with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BEN MAZUÉ