Tu m'auras tellement plu Lyrics in English Ben Mazué

Below, I translated the lyrics of the song Tu m'auras tellement plu by Ben Mazué from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Est-ce que j'arrive, est-ce que j'arriverai pas
Will I arrive, will I not arrive
À écrire ce que nous sommes, nous sommes, nous sommes, nous sommes
To write what we are, we are, we are, we are
Les ruines du plus beau combat
The ruins of the most beautiful fight
Les restes d'un amour énorme
The remains of a huge love
Les restes d'un amour énorme
The remains of a huge love
Est-ce que j'arrive, est-ce que j'arriverai pas
Will I arrive, will I not arrive
Y'a des chagrins qui te choquent, te sonnent (te choquent, te sonnent)
There are sorrows that shock you, ring you (shock you, ring you)
Le folie rôde autour de ces émois
Madness lurks around these emotions
Sur les restes des amours énormes, c'est fini
On the remains of huge loves, it's over
Sur les restes des amours énormes, c'est fini
On the remains of huge loves, it's over
C'est fini sans vainqueur, sans vaincu sauf le cœur et le cul
It's over without a winner, without a loser except the heart and the ass
Et les nerfs qui accusent le coup
And the nerves that accuse the blow
Dans la guerre à durée, dans la guerre à durée
In the long war, in the long war
Et le début de la fin, c'était y a des années
And the beginning of the end was years ago
On s'est bagarré, c'est bien maintenant faut laisser aller (aller, aller)
We had a fight, it's good now we have to let go (go, go)
C'est foutu, c'est fini
It's done, it's over
On a perdu, j'ai compris
We lost, I understood
On se sera bien battu
We will have fought well
Tu m'auras tellement plu
I will have liked you so much
On aura tellement ri
We will have laughed so much
C'est foutu, c'est fini
It's done, it's over
On a perdu, j'ai compris
We lost, I understood
On se sera bien battu
We will have fought well
Il restera deux petits gars
There will be two little guys left
Qu'on a fait passer à travers le bruit et les disputes
That we made it through the noise and the fights
S'ils comprennent pas et je doute de ça
If they don't understand and I doubt it
On tâchera d'être tendre avec nos mots d'adultes
We will try to be tender with our adult words
On leur dira qu'à deux on s'rendait malheureux
We'll tell them that the two of us made each other unhappy
On leur dira que l'un sans l'autre on fera beaucoup mieux
We will tell them that one without the other we will do much better
On leur dira qu'à deux on s'rendait malheureux
We'll tell them that the two of us made each other unhappy
On leur dira que l'un sans l'autre on fera beaucoup mieux
We will tell them that one without the other we will do much better
Abimés par des phrases, abimés par des gens
Damaged by sentences, damaged by people
Abimés par l'argent et le temps qui écrasent notre histoire
Damaged by money and time that crush our history
Pourtant est une immense victoire
Yet is a huge victory
Abimés par des phrases, abimés par des gens
Damaged by sentences, damaged by people
Abimés par l'argent et le temps qui écrasent notre histoire
Damaged by money and time that crush our history
Tu m'entends, pourtant est une immense victoire
You hear me, yet is a huge victory
Mais c'est foutu, c'est fini
But it's done, it's over
On a perdu, j'ai compris
We lost, I understood
On se sera bien battu
We will have fought well
Tu m'auras tellement plu
I will have liked you so much
On aura tellement ri
We will have laughed so much
C'est foutu, c'est fini
It's done, it's over
On a perdu, j'ai compris
We lost, I understood
On se sera bien battu
We will have fought well
Aha, aha, aha
Aha, aha, aha
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © ROSSINANTE, Peermusic Publishing, FRENCH FLAIR ENTERTAINMENT
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Ben Mazué
Get our free guide to learn French with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BEN MAZUÉ