Below, I translated the lyrics of the song Tengo Un Corazón by Antonio José from Spanish to English.
Tengo un corazón
I have a heart
Que ha aprendido lo que quiere sin ningún temor
That’s learned what it wants with no fear
Que se desvela en madrugada
That stays up at dawn
Si aunque, caiga, caiga sigue
Even if it falls, falls, it keeps on
Adelante mientras tenga su voz
Moving on as long as it has your voice
Tengo un corazón
I have a heart
Que es tan fiel a sus latidos
That's as faithful as its beats
Tengo una razón
I have a reason
Que respeto y que me arrastra
That I respect and that pulls me along
Para siempre ser el mismo
To always stay the same
Y por eso no me rindo, hoy no
And that's why I don't give up, not today
Tengo una emoción sin frenos
I've got a runaway emotion
Que habla a solas con el viento
That talks alone with the wind
Tengo un corazón
I have a heart
Que grita vida, vida, vida por ti
That shouts life, life, life for you
Y puede ser, que se derrumbe el universo
And maybe the universe will crumble
Y puede ser, que nos destroce este silencio
And maybe this silence will wreck us
No temas junto a mí, yo siempre estaré ahí
Don't be scared with me, I'll always be there
Buscando una salida para no caer
Searching for a way out so we don't fall
Y puede ser que hoy se acabe el mundo
And maybe the world ends today
Y puede ser que no encontremos nada
And maybe we won't find a thing
Y que nos quede una sonrisa
And all that’s left is a smile
Un destello en las cenizas
A spark in the ashes
Yo seguiré apostando por ti, por ti
I'll keep betting on you, on you
Tengo una canción
I've got a song
Y un poema en la maleta que habla de los dos
And a poem in the suitcase that speaks of us two
Un te quiero y una vida
An "I love you" and a life
Que no entiende de mentiras
That doesn't understand lies
Que te busca y aún respira tu voz
That looks for you and still breathes your voice
Tengo una emoción sin frenos
I've got a runaway emotion
Que habla a solas con el viento
That talks alone with the wind
Tengo un corazón que grita
I've got a heart that yells
Vida, vida, vida por ti
Life, life, life for you
Y puede ser, que se derrumbe el universo
And maybe the universe will crumble
Y puede ser, que nos destroce este silencio
And maybe this silence will wreck us
No temas junto a mí, yo siempre estaré ahí
Don't be scared with me, I'll always be there
Buscando una salida para no caer
Searching for a way out so we don't fall
Y puede ser que hoy se acabe el mundo
And maybe the world ends today
Y puede ser que no encontremos nada
And maybe we won't find a thing
Y que nos quede una sonrisa
And all that’s left is a smile
Un destello en las cenizas
A spark in the ashes
Yo seguiré apostando por ti, por ti
I'll keep betting on you, on you
Y puede ser, que se derrumbe el universo
And maybe the universe will crumble
Y puede ser, que nos destroce este silencio
And maybe this silence will wreck us
Yo seguiré apostando por ti, por ti, por ti
I'll keep betting on you, on you, on you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
ANTONIO JOSE SANCHEZ MAZUECOS, DAVID SANTIESTEBAN MARCOS, DANIEL ORIZA