Below, I translated the lyrics of the song Adiós by Antonio José from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Nunca puedes borrar lo que dices con cada palabra
You can never erase what you say with every word
Vendrán cicatrices
Scars will come
Que dejan al alma
That leave the soul
Y al cuerpo infelices
And the unhappy body
Y matan por dentro
And they kill inside
Nunca pude borrar tu mirada
I could never erase your gaze
Y tú que te fuiste
And you who left
Sin decirme nada
Without telling me anything
Me duele el recuerdo
My memory hurts
Y tu olor en la almohada me mata por dentro
And your smell on the pillow kills me inside
¿Como borrar los besos que nos dimos tú y yo?
How to erase the kisses you and I gave each other?
Tu boca siempre me recordará
Your mouth will always remind me
Aunque digamos adiós
Even if we say goodbye
¿Como borrar las noches que pasamos los dos?
How to erase the nights we both spent?
Si nuestra historia nunca acabara
If our story never ended
Por qué dijimos adiós
Why we said goodbye
Y aquí estoy yo muriéndome de celos (oh-oh)
And here I am dying of jealousy (oh-oh)
Cuando otro a ti te mira (eh-eh)
When another one looks at you (eh-eh)
Tú siempre fuiste mía (oh-oh-oh)
You were always mine (oh-oh-oh)
Me quieres y te quiero (oh-oh-oh)
You love me and I love you (oh-oh-oh)
Muriéndome de celos (por ti)
Dying of jealousy (for you)
Cuando otro a ti te mira (así)
When another one looks at you (like this)
Tú siempre fuiste mía (oh-oh-oh)
You were always mine (oh-oh-oh)
Me quieres y te quiero (oh-oh-oh) (no no no)
You love me and I love you (oh-oh-oh) (no no no)
Nadie besa como tú me besa (ah)
Nobody kisses like you kiss me (ah)
Nadie baila como tú me baila (ah)
Nobody dances like you dance me (ah)
Por tu culpa pierdo la cabeza (ah)
Because of you I lose my mind (ah)
Y en esta guerra me quede sin armas
And in this war I ran out of weapons
Todo te lo di
I gave you everything
Es tan difícil y a las malas lo entendí
It's so hard and the hard way I understood
Y hoy que estás lejos
And today that you are far away
No hay otra mujer que se compare a ti (jah)
There is no other woman who compares to you (jah)
¿Como borrar los besos que nos dimos tú y yo?
How to erase the kisses you and I gave each other?
Tu boca siempre me recordará
Your mouth will always remind me
Aunque digamos adiós, no
Even if we say goodbye, we don't
¿Como borrar las noches que pasamos los dos? (los dos)
How to erase the nights we both spent? (both)
Si nuestra historia nunca acabara
If our story never ended
Por qué dijimos adiós
Why we said goodbye
Y aquí estoy yo muriéndome de celos (oh-oh)
And here I am dying of jealousy (oh-oh)
Cuando otro a ti te mira (eh-eh)
When another one looks at you (eh-eh)
Tú siempre fuiste mía (oh-oh-oh)
You were always mine (oh-oh-oh)
Me quieres y te quiero (oh-oh-oh)
You love me and I love you (oh-oh-oh)
Muriéndome de celos (por ti)
Dying of jealousy (for you)
Cuando otro a ti te mira (así)
When another one looks at you (like this)
Tú siempre fuiste mía (oh-oh-oh)
You were always mine (oh-oh-oh)
Me quieres y te quiero (oh-oh-oh)
You love me and I love you (oh-oh-oh)
Y tú me quieres yo te quiero (eh-eh)
And you love me I love you (eh-eh)
Y dime niña como no va a ser, eh, eh-eh (oh-oh-oh)
And tell me girl like it's not going to be, eh, eh-eh (oh-oh-oh)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind