Below, I translated the lyrics of the song Voglia Di Vivere by Angelina Mango from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Di tutte le cose io non ho bisogno
I don't need all the things
Ta-ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta
Ta-ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta
Stamattina stavo andando a lavoro
This morning I was going to work
Ho pensato, 'Non sono come loro'
I thought, 'I'm not like them'
Sono una penna stilografica
I'm a fountain pen
Inchiostro sulla pelle degli altri
Ink on other people's skin
Un mezzo per dare un senso
A means to make sense
Alla terra sporca sulle mani
To the dirty dirt on your hands
Di chi scava nei problemi mentali
Of those who delve into mental problems
Torniamo polveri sottili sottili
Let's go back to fine fine dust
Intanto che torniamo bambini
Meanwhile, let's go back to being children
Abbiamo tutti una famiglia lontana
We all have distant family
Che ci lascia la salsedine addosso
Which leaves salt on us
Abbiamo voglia di vivere
We want to live
E paura di morire
And fear of dying
A volte il contrario
Sometimes the opposite
A volte solo voglia di fare l'amore
Sometimes I just want to make love
Io nelle cose mi ci butto di testa
I throw myself into things with my head
Io come un sasso, tu la prossima onda
I'm like a stone, you're the next wave
E sei tutte le strade che non ho percorso
And you are all the roads I haven't traveled
E ho quasi la voglia di vivere addosso
And I almost have the desire to live inside me
E non è importante se ho fame o se ho sonno
And it doesn't matter if I'm hungry or if I'm sleepy
Oggi ho capito che di queste cose
Today I understood these things
Non ho più bisogno
I don't need it anymore
Ta-ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta
Ta-ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta
Sei tutte le strade che non ho percorso
You are all the roads I haven't traveled
Ta-ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta
Ta-ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta
Ho quasi la voglia di vivere addosso
I almost have the desire to live on
Mi sento come la ragazza qui a fianco
I feel like the girl next to me
Sta scrivendo al tipo
He's texting the guy
Lo vedo dal suo sorriso
I can see it in his smile
E mi sento come lei
And I feel like her
Che ha bisogno soltanto del suo petto
That she only needs his chest
sotto la testa, uno spazio protetto
under the head, a protected space
Oppure ha voglia di soldi e di sesso
Or she wants money and sex
Di yes men, di una casa grandissima
Of yes men, of a very large house
Certo anche quello non sarebbe male
Of course that wouldn't be bad either
Ma sai oggi no
But you know not today
Io vorrei avere soltanto il tuo aspetto
I would only like to have your appearance
Per piacermi anche io quanto mi piaci tu, che
To like me too as much as I like you, that
Sei tutte le strade che non ho percorso
You are all the roads I haven't traveled
E ho quasi la voglia di vivere addosso
And I almost have the desire to live inside me
E non è importante se ho fame o se ho sonno
And it doesn't matter if I'm hungry or if I'm sleepy
Oggi ho capito che-
Today I realized that-
Cosa ho capito? Niente
What did I understand? Nothing
Ta-ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta
Ta-ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta
Sei tutte le strade che non ho percorso
You are all the roads I haven't traveled
Ta-ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta
Ta-ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta
Ho quasi la voglia di vivere addosso
I almost have the desire to live on
Tutte le strade che non ho percorso
All the roads I haven't traveled
E ora ho la voglia di vivere addosso
And now I have the desire to live on
E non è importante se parto o se torno
And it doesn't matter if I leave or come back
Se ho fame o se ho sonno
If I'm hungry or if I'm sleepy
Ho quasi la voglia di vivere addosso
I almost have the desire to live on
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Warner Chappell Music, Inc.