Dévorantes Lyrics in English Aloïse Sauvage

Below, I translated the lyrics of the song Dévorantes by Aloïse Sauvage from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'ai envie d'être engagée dans c'que j'fais
I want to be engaged in what I do
Enlacer mes idées sans m'cacher en effet
Embrace my ideas without actually hiding
J'ai pas envie de dépérir en étant vivante
I don't want to waste away being alive
Ni de m'dévétir ivre en voyant le lit qui tangue
Nor to undress drunk seeing the rocking bed
J'ai envie d'vibrer parce que je te rencontre
I want to vibrate because I meet you
Que tu m'dises ta vie, tout, que tu m'racontes
That you tell me your life, everything, that you tell me
J'ai pas envie d'choisir
I don't want to choose
Quitte à chuter en ayant pris des risques qui voulaient dire quelque chose
Even if it means falling by having taken risks that meant something
J'ai pas envie qu'ce soit compliqué
I don't want it to be complicated
Qu'on puisse s'étreindre sans crainte pour l'éternité
That we can embrace without fear for eternity
J'ai pas envie de devenir aigrie
I don't wanna get sour
De croire plus en mes grigris qu'en la vie elle m'aime
To believe more in my charms than in life, she loves me
J'ai envie d'être acceptée
I want to be accepted
A l'aise, apaisée sans exception
At ease, peaceful without exception
J'ai envie, je crois, de tes courbures
I want, I believe, your curves
J'ai envie dans la vie d'un but tout court
I want in life a short goal
J'ai envie d'épreuves corsées
I want tough tests
Ah j'vais te prouver que j'suis un corsaire
Ah, I'm going to prove to you that I'm a corsair
J'ai envie d'envisager une vie à deux
I want to consider a life together
Pas envier le vide qui rongeait ma vie d'avant
Not envy the emptiness that gnawed at my life before
J'ai envie d'apaisement
I want calm
Parce que la tristesse, bah ça pèse lourd
Because sadness, well it weighs heavy
J'ai envie de t'appeler mais t'es plus là
I want to call you but you're not there anymore
Même ton prénom est dur à épeler
Even your first name is hard to spell
J'ai envie de m'écouter
I want to listen to myself
Quand tout t'atteins c'est là qu'il faut t'en détacher
When everything gets to you, that's when you have to let go
J'ai envie de tournoyer
I want to twirl
D'être en nage tellement j'ai transpiré
To be sweating so much I sweated
J'ai envie de rester fiable
I want to be reliable
Pas être faible dès qu'ils veulent me modifier
Not be weak as soon as they want to modify me
J'ai envie d'un fort silence
I want a strong silence
De boire ses paroles pour rompre les turbulences
To drink his words to break the turbulence
J'ai envie de construire des ponts
I want to build bridges
Pour que les efforts arrivent à bon port, il le faut
For the efforts to succeed, it is necessary
J'ai envie de dépasser les frontières
I want to go beyond borders
De jouer l'effrontée, d'effacer les cimetières
To play the cheeky, to erase the cemeteries
Moi, j'ai envie de toi
Me, I want you
T'as envie de moi
You want me
J'ai pas compris que
I didn't understand that
Toi tu voulais bien
you wanted to
Moi, j'ai envie de toi
Me, I want you
T'as envie de moi
You want me
J'ai pas compris que
I didn't understand that
Toi tu voulais bien
you wanted to
Moi, j'ai envie de toi
Me, I want you
T'as envie de moi
You want me
J'ai pas compris que
I didn't understand that
Toi tu voulais bien
you wanted to
Moi, j'ai envie de toi
Me, I want you
T'as envie de moi
You want me
J'ai pas compris que
I didn't understand that
Toi tu voulais bien
you wanted to
J'ai envie de surfer sur la vague
I want to ride the wave
De m'effacer des entrailles de mes fautes éparses
To erase myself from the bowels of my scattered faults
J'ai envie qu'on se hasarde
I want us to venture
A s'immerger ensemble dans des épineux barrages
To immerse themselves together in thorny dams
J'ai envie de rugir face aux bêtises
I want to roar in the face of nonsense
D'être sauvage à vie, pas que dans l'patronyme
To be wild for life, not only in the surname
J'ai envie de prendre des vacances
I want to take a vacation
De sentir que j'm'arrête mais que j'avance
To feel that I'm stopping but that I'm moving forward
Aujourd'hui j'ai envie d'dire
Today I want to say
Que j'suis en vie donc que j'ai envie d'vivre
That I'm alive so that I want to live
Aujourd'hui j'ai envie d'dire
Today I want to say
Que j'suis en vie donc que j'ai envie d'vivre
That I'm alive so that I want to live
J'ai envie d'vivre
I want to live
J'ai envie d'vivre
I want to live
J'ai envie d'vivre, hey
I want to live, hey
Moi, j'ai envie de toi
Me, I want you
T'as envie de moi
You want me
J'ai pas compris que
I didn't understand that
Toi tu voulais bien
you wanted to
Moi, j'ai envie de toi
Me, I want you
T'as envie de moi
You want me
J'ai pas compris que
I didn't understand that
Toi tu voulais bien
you wanted to
Moi, j'ai envie de toi
Me, I want you
T'as envie de moi
You want me
J'ai pas compris que
I didn't understand that
Toi tu voulais bien
you wanted to
Moi, j'ai envie de toi
Me, I want you
T'as envie de moi
You want me
J'ai pas compris que
I didn't understand that
Toi tu voulais bien
you wanted to
Moi, j'ai envie de toi
Me, I want you
T'as envie de moi
You want me
J'ai pas compris que
I didn't understand that
Toi tu voulais bien
you wanted to
Moi, j'ai envie de toi
Me, I want you
T'as envie de moi
You want me
J'ai pas compris que
I didn't understand that
Toi tu voulais bien
you wanted to
Moi, j'ai envie de toi
Me, I want you
T'as envie de moi
You want me
J'ai pas compris que
I didn't understand that
Toi tu voulais bien
you wanted to
Moi, j'ai envie de toi
Me, I want you
T'as envie de moi
You want me
J'ai pas compris que
I didn't understand that
Toi tu voulais bien
you wanted to
Mes envies dévorantes
My devouring desires
Dévorantes
Devouring
Moi
Me
Toi
You
Moi
Me
Toi
You
Moi, j'ai envie de toi
Me, I want you
T'as envie de moi
You want me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2103 lyric translations from various artists including Aloïse Sauvage
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ALOÏSE SAUVAGE