Below, I translated the lyrics of the song Milano by Alex Britti from Italian to English.
In un giorno come tanti, con il traffico nel centro
On just another day, with traffic downtown
Con 2 suore che camminano vicine in una piazza
With two nuns walking side by side in a square
Con un grande monumento
With a huge monument
Con l'america nei bar
With America inside the bars
Con la moda sempre in festa
With fashion always partying
Con la gente che lavora sempre troppo
With people who work way too much
E una strana atmosfera di conquista
And a weird conquering vibe
Con I taxi sempre un po' incazzati
With taxis always kinda p*ssed
E I turisti anche loro un po' di fretta
And tourists also a bit in a rush
Con sempre quella strana
With that same odd
Voglia di andar via perchè altrove
Urge to leave because somewhere else
Forse, c'è qualcuno che ci aspetta
Maybe there's somebody waiting for us
È milano, con I suoi 1.000 dialetti
It's Milan, with its thousand dialects
Con le settimane lunghe e con gli uffici
With endless weeks and office blocks
Con le abbronzature a 100.000 watt
With suntans blazing at a hundred-thousand watts
E con la vita appesa a 1.000 sacrifici
And life hanging on a thousand sacrifices
In un albergo verso il centro ci sto io
In a hotel near the center I'm staying
E una finestra che s'affaccia sul cemento
And a window that looks out on concrete
Mentre festeggio un anno di malinconia
While I toast a year of melancholy
Con la chitarra per dividere il momento
With my guitar to split the moment
Anche qui può arrivare l'odore del mare a prendermi
Even here the smell of the sea can catch me
E se domenica non ho niente da fare
And if Sunday I've got nothing to do
Farò I miei soliti due passi tra i palazzi
I'll take my usual quick walk among the buildings
E faccio finta d star bene almeno un po'
And act like I'm fine, at least a bit
Anche se dentro invece cado a pezzi
Even if inside I'm falling apart
E se avrò bisogno di dimenticare
And if I need to forget
Prenderò per mano l'ansia e anche la rabbia
I'll grab anxiety and anger by the hand
Le accompagnerò per un aperitivo al bar
I'll escort them for an aperitif at the bar
E al punto giusto le abbandono tra la nebbia
And right on time I'll ditch them in the fog
In un albergo verso il centro c'è una donna
In a hotel near the center there's a woman
Vive nel lusso ma con gli occhi tristi
She lives in luxury but her eyes are sad
Anche stasera toglierò la gonna
Tonight again I'll take my skirt off
Per regalarla ai soliti professionisti
To hand it to the same old professionals
Anche qui può arrivare l'odore del mare a prendermi
Even here the smell of the sea can catch me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sugarmusic s.p.a., Sugarmusic, Sugarmusic O/B/O EMI Music Publishing Italia
ALESSANDRO BRITTI