Home
/
Lyric Translations
/
Coldplay
/
Paradise
SPANISH LYRICS TRANSLATION
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Cuando era sólo una niña, esperaba el mundo.
Pero voló fuera de su alcance
Entonces ella se escapó mientras dormía y soñó con
Para-para-paraíso, para-para-paraíso, para-para-paraíso
cada vez que ella cierra sus ojos
Cuando era sólo una niña, esperaba el mundo.
Pero se alejó de su alcance y las balas se clavaron en sus dientes.
La vida sigue, se pone muy pesada
La rueda rompe la mariposa, cada lágrima una cascada
En la noche, la noche tormentosa, ella cerraba los ojos
En la noche, la noche tormentosa, ella volaría lejos
Y soñar con el para-para-paraíso
Para para Paraíso
Para para Paraíso
Ella soñaría con el para-para-paraíso
Para para Paraíso
Para para Paraíso
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Y así tendido debajo de esos cielos tormentosos
Ella decía: 'Oh-oh-oh-oh-oh
Sé que el sol debe ponerse para salir
Esto podría ser un para-para-paraíso
Para para Paraíso
Esto podría ser un para-para-paraíso
Esto podría ser un para-para-paraíso
Para para Paraíso
Esto podría ser un para-para-paraíso
Esto podría ser un para-para-paraíso
Para para Paraíso
Esto podría ser un para-para-paraíso
Submit Corrections
Report Lyrics
SHOW LYRICS AND TRANSLATIONS TOGETHER
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 3 lyric translations from various artists including Coldplay
Get started by adding your email below
Email
Email
LEARN MORE
Join 12929 learners. Unsubscribe any time.
SEARCH
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
Hymn For The Weekend
(Himno Del Fin De Semana)
Coldplay, Beyoncé
Adventure Of A Lifetime
(Aventura De Toda La Vida)
Coldplay
The Scientist
(El Científico)
Coldplay
A Sky Full Of Stars
(Un Cielo Lleno De Estrellas)
Coldplay
Viva La Vida
(Viva La Vida)
Coldplay
Yellow
(Amarillo)
Coldplay
Fix You
(Le Arreglo)
Coldplay
Til Kingdom Come
(Hasta Que Venga El Reino)
Coldplay
Sparks
(Chispas)
Coldplay
MORE COLDPLAY
Something Just Like This
(Algo Como Esto)
Let Somebody Go
(Dejar Ir A Alguien)
My Universe
(Mi Universo)
Princess of China (Radio Edit)
(Princesa de China (Edición de radio))
Princess of China
(princesa de China)
Magic
(magia)
Paradise
(Paraíso)
Every Teardrop Is a Waterfall
(Cada lágrima es una cascada)
Higher Power
(Mayor Potencia)
Biutyful
(Hermoso)
Humankind
(Humanidad)
Flags
(Banderas)
Daddy
(Papá)
BrokEn
(Roto)
Hypnotised
(Hipnotizado)
Up&Up
(Subir Subir)
Speed of Sound
(Velocidad del sonido)
Orphans
(Huérfanos)
People Of The Pride
(Gente Del Orgullo)
Birds
(Aves)
Army Of One
(Ejercito De Uno)
Ink
(Tinta)
True Love
(Amor verdadero)
Everyday Life
(La vida cotidiana)
Èkó
(Èkó)
Cry Cry Cry
(Llorar, llorar, llorar)
Old Friends
(Viejos amigos)
Arabesque
(Arabesco)
Champion of the World
(Campeon del mundo)
Church
(Iglesia)
Hurts Like Heaven
(Duele Como El Cielo)
Us Against The World
(Nosotros Contra El Mundo)
Everglow
(Brilla siempre)
A L I E N S
(A L I E N S)
All I Can Think About Is You
(Todo en lo que puedo pensar eres en ti)
Rastafarian Targaryen
(Targaryen rastafari)
A Head Full of Dreams
(Una cabeza llena de sueños)
Violet Hill
(Colina Violeta)
Life In Technicolor
(La Vida En Tecnicolor)
Lovers In Japan
(Amantes En Japón)
Lost!
(¡Perdido!)
Amazing Day
(Día increíble)
Miracles (Someone Special)
(Milagros (Alguien Especial))
Another’s Arms
(Los brazos de otro)
Oceans
(Océanos)
Midnight
(Medianoche)
O
(O)
Miracles
(Milagros)
Always in My Head
(Siempre en mi cabeza)
Life In Technicolor Ii
(La Vida En Technicolor II)
Trouble
(Problema)
What If
(Y Si)
A Message
(Un Mensaje)
White Shadows
(Sombras Blancas)
Every Teardrop Is a Waterfall (Coldplay vs. Swedish House Mafia)
(Cada lágrima es una cascada (Coldplay contra Swedish House Mafia))
Moving to Mars
(Mudarse a Marte)
Charlie Brown
(Charlie Brown)
Major Minus
(Mayor menos)
In My Place
(En Mi Lugar)
Strawberry Swing
(Columpio de fresa)
Christmas Lights
(Luces de Navidad)
God Put A Smile Upon Your Face
(Dios Puso Una Sonrisa En Tu Cara)
Warning Sign
(Señal De Advertencia)
Politik
(Política)
Daylight
(Luz)
Amsterdam
(Ámsterdam)
Talk
(Hablar)
For You
(Para Ti)
Rainy Day
(Día lluvioso)
Cemeteries of London
(Cementerios de Londres)
Chinese Sleep Chant
(Canto chino del sueño)
Ghost Story
(Historia De Fantasmas)
All Your Friends
(Todos Tus Amigos)
Now My Feet Won’t Touch the Ground
(Ahora mis pies no tocarán el suelo)
The Hardest Part
(La parte más dificil)
Brothers & Sisters
(Hermanos Hermanas)
Death And All His Friends
(Muerte Y Todos Sus Amigos)
A Whisper
(Un Susurro)
Such A Rush
(Qué Apuro)
Bigger Stronger
(Más Grande Más Fuerte)
When I Need A Friend
(Cuando Necesito Un Amigo)
Up With The Birds
(Arriba Los Pájaros)
Don't Panic
(No Entrar En Pánico)
WOTW / POTP
(WOTW/POTP)
Careful Where You Stand
(Cuidado Donde Estás Parado)
See You Soon
(Nos Vemos Pronto)
Up In Flames
(En Llamas)
42
(42)
بنی آدم
(بنی آدم)
Low
(Bajo)
I Ran Away
(Me Escapé)
1.36
(1.36)
Crests Of Waves
(Crestas De Olas)
Help Is Round The Corner
(La Ayuda Está A La Vuelta De La Esquina)
We Never Change
(Nunca Cambiamos)
Animals
(Animales)
Don't Let It Break Your Heart
(No Dejes Que Te Rompa El Corazón)
Yes
(Sí)
High Speed
(Alta Velocidad)
Swallowed in the Sea
(Ahogado en el mar)
Square One
(Un cuadrado)
Twisted Logic
(Lógica retorcida)
Things I Don’t Understand
(Cosas que no entiendo)
Moses
(Moisés)
Shiver
(Temblar)
Guns
(Armas)
One I Love
(Uno que amo)
Clocks
(Relojes)
A Rush of Blood to the Head
(Una oleada de sangre a la cabeza)
Everything’s Not Lost
(No todo esta perdido)
Spies
(Espías)
Ring of Fire
(Anillo de Fuego)
Raspberry Beret
(Boina de frambuesa)
Red Wedding
(Boda roja)
Closer to Home
(Mas cerca de casa)
Ode to Deodorant
(Oda al desodorante)
No More Keeping My Feet on the Ground
(No más mantener mis pies en el suelo)
Nothing Compares 2 U
(Nada se compara con 2 U)