Below, I translated the lyrics of the song Dima by Zaho from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Dima, dima, dima
Dima, dima, dima
Dima, dima, dima
Dima, dima, dima
Toi qui me croyait vide et sans cœur
You who thought I was empty and heartless
Ton visage je le connais par cœur
I know your face by heart
J'n'ai pas osé car j'ai eu peur
I didn't dare because I was afraid
De le dire m'aurait porté malheur
To say it would have brought me bad luck
T'es mon pire et t'es mon meilleur
You are my worst and you are my best
Notre histoire est poussée amère
Our history is driven bitter
Je porte le poids de mes erreurs
I carry the weight of my mistakes
Toi ici et moi ailleurs
You here and me elsewhere
Si loin de toi, j'toublie pas
So far from you, I don't forget you
Où je vais, je te vois
Where I go, I see you
C'est comme si
It is as if
T'étais là, près de moi
You were there, next to me
Je t'ai dans la peau et dima
I have you under my skin and dima
Je pense à toi
I'm thinking of you
Dima, dima, dima
Dima, dima, dima
Même si tu n'es plus là
Even if you are no longer here
Ta douleur est mienne
Your pain is mine
Et c'est elle, c'est elle
And it's her, it's her
Qui m'fait oublier l'mal
Who makes me forget the evil
Colère et me fait mal
Angry and hurt
Car au fond de moi-même
Because deep inside me
J'veux qu'tu me reviennes
I want you to come back to me
Dima, dima, dima
Dima, dima, dima
Même si tu n'es plus là
Even if you are no longer here
Ta douleur est mienne
Your pain is mine
Et c'est elle, c'est elle
And it's her, it's her
Qui m'fait oublier l'mal
Who makes me forget the evil
Colère et me fait mal
Angry and hurt
Car au fond de moi-même
Because deep inside me
J'veux qu'tu me reviennes
I want you to come back to me
Tous ces sentiments qui m'oppressent
All these feelings that oppress me
Me trahissent mais c'est tout ce qui m'reste
They betray me but that's all I have left
J'cause du tort dès que je me sens testée
I cause harm whenever I feel tested
Et mes caresses finissent en maladresse
And my caresses end in awkwardness
T'es le matador et moi le taureau blessé
You're the matador and I'm the wounded bull
Je t'adore et je te déteste
I love you and I hate you
C'est un peu tard car le temps presse
It's a little late because time is running out
Je fais face à ma détresse
I face my distress
Loin de toi, j'toublie pas
Far from you, I won't forget you
Où je vais, je te vois
Where I go, I see you
C'est comme si, t'étais là
It's like you're there
Je t'ai dans la peau et Dima
I have you under my skin and Dima
Je pense à toi
I'm thinking of you
Dima, dima, dima
Dima, dima, dima
Même si tu n'es plus là
Even if you are no longer here
Ta douleur est mienne
Your pain is mine
Et c'est elle, c'est elle
And it's her, it's her
Qui m'fait oublier l'mal
Who makes me forget the evil
Colère et me fait mal
Angry and hurt
Car au fond de moi-même
Because deep inside me
J'veux qu'tu me reviennes
I want you to come back to me
Dima, dima, dima
Dima, dima, dima
Même si tu n'es plus là
Even if you are no longer here
Ta douleur est mienne
Your pain is mine
Et c'est elle, c'est elle
And it's her, it's her
Qui m'fait oublier l'mal
Who makes me forget the evil
Colère et me fait mal
Angry and hurt
Car au fond de moi-même
Because deep inside me
J'veux qu'tu me reviennes
I want you to come back to me
Dima, dima, dima
Dima, dima, dima
Même si tu n'es plus là
Even if you are no longer here
Ta douleur est mienne
Your pain is mine
Et c'est elle, c'est elle
And it's her, it's her
Qui m'fait oublier l'mal
Who makes me forget the evil
Colère et me fait mal
Angry and hurt
Car au fond de moi-même
Because deep inside me
J'veux qu'tu me reviennes
I want you to come back to me
Dima, dima, dima
Dima, dima, dima
Même si tu n'es plus là
Even if you are no longer here
Ta douleur est mienne
Your pain is mine
Et c'est elle, c'est elle
And it's her, it's her
Qui m'fait oublier l'mal
Who makes me forget the evil
Colère et me fait mal
Angry and hurt
Car au fond de moi-même
Because deep inside me
J'veux qu'tu me reviennes
I want you to come back to me
Dima, dima, dima
Dima, dima, dima
Même si tu n'es plus là
Even if you are no longer here
Ta douleur est mienne
Your pain is mine
Et c'est elle, c'est elle
And it's her, it's her
Qui m'fait oublier l'mal
Who makes me forget the evil
Colère et me fait mal
Angry and hurt
Car au fond de moi-même
Because deep inside me
J'veux qu'tu me reviennes
I want you to come back to me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE