Below, I translated the lyrics of the song F.T.T. (Femme Tout Terrain) by Zaho from French to English.
Va vite sur traque, combat
Go quickly to stalk, fight
Allez mesdames, dames
Come on ladies, ladies
À toutes les femmes, femmes
To all women, women
Allez mesdames, dames
Come on ladies, ladies
Zaho, y'a pas d'intrus dans mon intro
Zaho, there are no intruders in my intro
Je suis la fille, fille fille qui derrière un micro
I'm the girl, girl girl behind a microphone
Sort ses griffes, ses crocs
Takes out his claws, his fangs
Pendant que tu te la raconte du ghetto
While you tell yourself about the ghetto
Avant c'était légitime défense sur traque
Before it was self-defense on stalking
La c'est volontaire au fond j'attaque
This is voluntary basically I attack
Cadran, si tu es con alors va t'en loin
Dial, if you're stupid then go away
Tu n'as fais voir en moi que la mamma sita sexy gigi
You only made me see the mamma sita sexy gigi
Mais j'ai plus d'un tour derrière ma guitare
But I have more than one trick behind my guitar
T'as tord, de penser que je t'adore
You're wrong to think that I adore you
Pour coups je t'en veux à mort
For blows I want you to death
Tu perds rien pour attendre
You lose nothing by waiting
Sur toi je jetterai mon venin
On you I will throw my venom
F.T.T Femme Tous Terrain
F.T.T Women All Terrain
Qu'es-ce que t'es embêté
What are you bothered about?
De voir autant de F.T.T
To see so many F.T.T
Sur ton terrain
On your land
Es que tu te sent guetté, éé éé
Do you feel like you're being watched?
F.T.T Femme Tous Terrain
F.T.T Women All Terrain
Qu'es-ce que t'es embêté
What are you bothered about?
De voir autant de F.T.T
To see so many F.T.T
Tu t'es endetté, rangers ou t'étais
You got into debt, where were you?
Après toute ces années, ou j'ai
After all these years, where I
Donné, donné, donné, finit, fait entré les o
Given, given, given, ends, enters the o
F.T.T, labo, cloné, lalalala
F.T.T, lab, cloned, lalalala
F.T.T Femme Tous Terrain
F.T.T Women All Terrain
Qu'est-ce que t'es embêté
What are you bothered about?
De voir autant de F.T.T
To see so many F.T.T
Sur ton terrain
On your land
Es que tu te sent guetté, éé éé
Do you feel like you're being watched?
F.T.T Femme Tous Terrain
F.T.T Women All Terrain
Qu'es-ce que t'es embêté
What are you bothered about?
De voir autant de F.T.T
To see so many F.T.T
Tu t'es endetté, rangers ou t'étais
You got into debt, where were you?
Après toute ces années, ou j'ai
After all these years, where I
Donné, donné, donné, finit, fait entré les o
Given, given, given, ends, enters the o
F.T.T, labo, cloné, lalalala
F.T.T, lab, cloned, lalalala
Je sais pas comment tu peux t'imaginer
I don't know how you can imagine
Qu'en étant un mec t'es plus tof qu'une meuf
That being a guy you're hotter than a girl
Fait de la gonflette toute la journée
Works out all day
Savais-tu qu'il y a que toi qui le fait
Did you know that it's only you who does it
F.T.T ne veut pas dire femme toutou
F.T.T does not mean doggie woman
À laquelle tu mets la corde au cou, entêter
To which you put the rope around your neck, stubborn
Quand il s'agit de toi tout collé
When it comes to you all stuck up
Tu me dois déjà beaucoup
You already owe me a lot
Pour toutes les fois ou tu m'as poussé à bout, avoue
For all the times you pushed me to the limit, admit
Il n'y a plus de tabou
There are no more taboos
Tout ce que tu possèdes est à nous
Everything you own is ours
On vas pas te lâcher, ta vie on vas te la gâcher
We're not going to let you go, we're going to ruin your life
T'avais pas qu'a nous agacer, va vite te cacher
You didn't just have to annoy us, go hide quickly
F.T.T Femme Tous Terrain
F.T.T Women All Terrain
Qu'es-ce que t'es embêté
What are you bothered about?
De voir autant de F.T.T
To see so many F.T.T
Sur ton terrain
On your land
Es que tu te sent guetté, éé éé
Do you feel like you're being watched?
F.T.T Femme Tous Terrain
F.T.T Women All Terrain
Qu'es-ce que t'es embêté
What are you bothered about?
De voir autant de F.T.T
To see so many F.T.T
Tu t'es endetté, rangers ou t'étais
You got into debt, where were you?
Après toute ces années, ou j'ai
After all these years, where I
Donné, donné, donné, finit, fait entré les o
Given, given, given, ends, enters the o
F.T.T, labo, cloné, lalalala
F.T.T, lab, cloned, lalalala
F.T.T Femme Tous Terrain
F.T.T Women All Terrain
Qu'es-ce que t'es embêté
What are you bothered about?
De voir autant de F.T.T
To see so many F.T.T
Sur ton terrain
On your land
Es que tu te sent guetté, éé éé
Do you feel like you're being watched?
F.T.T Femme Tous Terrain
F.T.T Women All Terrain
Qu'es-ce que t'es embêté
What are you bothered about?
De voir autant de F.T.T
To see so many F.T.T
Tu t'es endetté, rangers ou t'étais
You got into debt, where were you?
Après toute ces années, ou j'ai
After all these years, where I
Donné, donné, donné, finit, fait entré les o
Given, given, given, ends, enters the o
F.T.T, labo, cloné, lalalala
F.T.T, lab, cloned, lalalala
F.T.T Femme Tous Terrain
F.T.T Women All Terrain
Qu'es-ce que t'es embêté
What are you bothered about?
De voir autant de F.T.T
To see so many F.T.T
Sur ton terrain
On your land
Es que tu te sent guetté, éé éé
Do you feel like you're being watched?
F.T.T Femme Tous Terrain
F.T.T Women All Terrain
Qu'es-ce que t'es embêté
What are you bothered about?
De voir autant de F.T.T
To see so many F.T.T
Tu t'es endetté, rangers ou t'étais
You got into debt, where were you?
Après toute ces années, ou j'ai
After all these years, where I
Donné, donné, donné, finit, fait entré les o
Given, given, given, ends, enters the o
F.T.T, labo, cloné, lalalala
F.T.T, lab, cloned, lalalala
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE