Below, I translated the lyrics of the song Me Entra Un Desespero by Victor Manuelle from Spanish to English.
Si tú me besas
If you kiss me
No prometo devolverte tu boca
I don't promise to give back your mouth
Bésame sin miedo
Kiss me without fear
Vuélvete loca
Drive yourself crazy
Quiero ser el ministerio
I want to be the ministry
Que gobierne tu misterio
That governs your mystery
Y que descubra fórmulas
And discovers formulas
Para besarte sin parar
To kiss you nonstop
Si yo te beso
If I kiss you
Si yo te beso
If I kiss you
Júrame no devolverme la mía
Swear not to give back mine
Júrame besarme con alevosía
Swear to kiss me with treachery
Se la cómplice de este secuestro
Be the accomplice of this kidnapping
Si no lo buscas lo encuentro
If you don't look for it, I'll find it
Juro no sé que pueda pasar
I swear I don't know what could happen
Bésame despacio
Kiss me slowly
Y no se te ocurra dejar libre
And don't even think about leaving
Ningún beso ni ningún espacio
Any kiss or any space free
Con ese cuerpazo
With that amazing body
Dame el privilegio de viajar hacia el espacio
Give me the privilege of traveling to space
Dale la bienvenida a mis manos
Welcome my hands
Juro no recórrete en vano
I swear not to wander around you in vain
Estoy deseando que en esta ciudad
I'm longing for the lights to go out in this city
Se vaya la luz y la enciendas tú
And for you to turn them on
Rózame la vida
Touch my life
Y no tengas miedo de morder
And don't be afraid to bite
La fruta prohibida
The forbidden fruit
Cierra las salidas
Close the exits
Voy a darte un beso que juro no se te olvida
I'm going to give you a kiss that I swear you won't forget
Dale la bienvenida a mis labios
Welcome my lips
Los tuyos tienen pinta de sabios
Yours look wise
Dibujo un muñequito que se parezca a mí en tu calendario
I'll draw a little doll that looks like me on your calendar
Bésame espectacular
Kiss me spectacularly
Bésame hazlo ahora
Kiss me, do it now
Bésame sensacional
Kiss me sensationally
Hasta que se vayan las horas
Until the hours pass
Haré que el mundo se te olvidé
I'll make you forget about the world
Que entorno a nosotros gire
That it revolves around us
Tu boca a la mía elige
Choose your mouth to mine
Después no digas que no te lo dije
Then don't say I didn't tell you
Bésame espectacular
Kiss me spectacularly
Bésame hazlo ahora
Kiss me, do it now
Bésame sensacional
Kiss me sensationally
Hasta que se vayan las horas)
Until the hours pass
Haré que el mundo se te olvidé
I'll make you forget about the world
Que entorno a nosotros gire
That it revolves around us
Tu boca a la mía elige
Choose your mouth to mine
Después no digas que no te lo dije
Then don't say I didn't tell you
Dueña de tu boca y tu maestría al besar me afoca
Owner of your mouth and your mastery of kissing focuses me
Se está rompiendo el hielo
The ice is breaking
Y en realidad mi meta es llegar al cielo
And in reality, my goal is to reach the sky
Me vuelas al cielo
You fly me to the sky
Me mueves el suelo
You move the ground beneath me
Y yo esperando después
And I'm waiting for that festival of kisses afterwards
Ese festival de besos
Maybe you'll say "I love you"
Tal vez me digas te quiero
Kiss me spectacularly
Bésame espectacular
Kiss me, do it now
Bésame hazlo ahora
Kiss me sensationally
Bésame sensacional
Until the hours pass
Hasta que se vayan las horas
I'll make you forget about the world
Haré que el mundo se te olvidé
That it revolves around us
Que entorno a nosotros gire
Choose your mouth to mine
Tu boca a la mía elige
Then don't say I didn't tell you
Después no digas que no te lo dije
Kiss me spectacularly
Bésame espectacular
Kiss me, do it now
Bésame hazlo ahora
Kiss me sensationally
Bésame sensacional
Until the hours pass
Hasta que se vayan las horas
I'll make you forget
Haré que el mundo se te olvidé
I will make the world forget you
Que entorno a nosotros gire
May our surroundings revolve
Tu boca a la mía elige
Your mouth to mine choose
Después no digas que no te lo dije
Then don't say that I didn't tell you
Bésame espectacular
Kiss me spectacular
Bésame hazlo ahora
Kiss me do it now
Bésame sensacional
Kiss me sensational
Hasta que se vayan las horas
Until the hours are gone
Bésame con esa boca
Kiss me with that mouth
Y esos labios que provocan
And those lips that provoke
Quiero que me beses tanto
I want you to kiss me so much
Hasta que te vuelvas loca
Until you go crazy
Bésame espectacular
Kiss me spectacular
Bésame hazlo ahora
Kiss me do it now
Bésame sensacional
Kiss me sensational
Hasta que se vayan las horas
Until the hours are gone
Haré que el mundo se te olvidé
I will make the world forget you
Que entorno a nosotros gire
May our surroundings revolve
No digas que no te lo dije
Don't say I didn't tell you
Tu boca a la mía elige
Your mouth to mine choose
Bésame espectacular
Kiss me spectacular
Bésame hazlo ahora
Kiss me do it now
Bésame sensacional
Kiss me sensational
Hasta que se vayan las horas
Until the hours are gone