Below, I translated the lyrics of the song T'es où ? by Timal from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Caliente, caliente
Caliente, caliente
T'es où T'es où
You're where you are
T'es où T'es où
You're where you are
Le quartier, je connais bien, les gens bien, les comédiens
The neighborhood, I know well, the good people, the comedians
C'est la famille, tout pour les miens, monnaie, j'ai fini pisté
It's family, everything for mine, change, I ended up tracking
On baraude les phares éteints, toujours rapper dans les temps
We churn out the headlights off, always rapping in time
Sois pas pressé, attends, on redémarre, j'ai fini d'pisser
Don't be in a hurry, wait, we start again, I'm done
J'repère une bombe atomique, j'ai que ma haine à donner
I spot an atomic bomb, I have only my hatred to give
On a les armes à Tony, donc ne joue pas l'affolé
We've got Tony's guns, so don't play the freak
Je vends détail du litron, le goudron, j'ai goûté l'oseille, nous puons
I sell the litron detail, the tar, I tasted the sorrel, we stink
J'accélère, je mets le nitro, absent dans mes problèmes, tard nous fuyons
I accelerate, I put the nitro, absent in my problems, late we run
Peut-être qu'on est maudit mais dans l'fond c'est comme d'hab'
Maybe we're cursed but basically it's like hab'
J'fume la beuh dans l'Audi, y'a mon pote qui veut l'
I smoke weed in the Audi, there's my buddy who wants the
La sentence est horrible, une balance passe aux aveux
The sentence is horrible, a scale goes to confession
Je fais pas le tho-my, t'es jamais là, c'est comme d'hab'
I'm not doing the tho-my, you're never there, it's like usual'
T'es où T'es où
You're where you are
T'es où Dis-moi t'es où
You're where Tell Me You're Where
T'es où T'es où
You're where you are
T'es où Dis-moi t'es où
You're where Tell Me You're Where
La gue-dro, c'est danger, tu traînes sur le terrain, belek à la CR
The gue-dro is danger, you hang out on the ground, belek at the CR
La foncedalle me fait manger, je fais dernier ient-cli, je surveille quand c'est l'heure
The goncedalle makes me eat, I do last ient-cli, I watch when it's time
Les vacances, j'suis à Tanger, tu peux m'voir au quartier, hein, j'y suis quand c'est mort
Holidays, I'm in Tangier, you can see me in the neighborhood, eh, I'm there when it's dead
Y'a des plaquettes à trancher, chacun son bénef, chacun ses tords
There are platelets to be sliced, each his benef, each his wrongs
Nous, on aime pas quand c'est miné, argent caché dans l'Série 1
We don't like it when it's mined, money hidden in Series 1
Ma chérie, tu m'aimes, c'est mignon, toi, rends-moi mon feu, c'est l'mien
My dear, you love me, it's cute, you, give me back my fire, it's mine
Posé dans la tess', mon vieux, je sais plus à qui m'fier
Posed in tess', old man, I know no more who to trust
Numéro 10 au milieu, je sais plus à qui m'fier
Number 10 in the middle, I don't know who to trust anymore
Peut-être qu'on est maudit mais dans l'fond c'est comme d'hab'
Maybe we're cursed but basically it's like hab'
J'fume la beuh dans l'Audi, y'a mon pote qui veut l'
I smoke weed in the Audi, there's my buddy who wants the
La sentence est horrible, une balance passe aux aveux
The sentence is horrible, a scale goes to confession
Je fais pas le tho-my, t'es jamais là, c'est comme d'hab'
I'm not doing the tho-my, you're never there, it's like usual'
T'es où T'es où
You're where you are
T'es où Dis-moi t'es où
You're where Tell Me You're Where
T'es où T'es où
You're where you are
T'es où Dis-moi t'es où
You're where Tell Me You're Where
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Ruben Louis