Below, I translated the lyrics of the song Nos Vies by Timal from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
c'est nos vida, c'est nos vida
c'est nos vida, c'est nos vida
La calle, la calle
the street, the street
M.D.L.R, T-I-M-A-L
M.D.L.R, T-I-M-A-L
El tiempo se para, ¿qué espera'?, Una máscara haciendo esperas
Time stops, what are you waiting for?, a mask waiting
Otros pasan caja' en frontera', ¿París la ciudad del amor?
Others pass cash 'on the border', Paris the city of love?
¿Qué amor?, La ciudad del dinero
What love?, The city of money
De cero conocidos, ahí pagan los primero'
From zero acquaintances, the first ones pay there'
No te ponen pero, no son ni canteros
They do not put you but, they are not even stonecutters
Aunque ganen más que los maderos
Even if they earn more than the woods
A pala se trabaja, pico y pala, todo ya se iguala
You work with a shovel, pick and shovel, everything is equal
Grameando de pequeñito en la sala
Gramming as a little boy in the living room
No veía' ni balas, armarla tampoco veía a las malas
I didn't see' or bullets, arming it didn't see the bad ones either
Mba me decía sí del negocio tú coge' y resbalas
Mba told me yes of the business you take' and slip
Verás como nunca llegarás
You will see how you will never arrive
On revient de loin, gros, j'ai prié pour ça
On revient de loin, gros, j'ai prié pour ça
Les enfants d'la calle pour écouler l'sac
Les enfants d'la calle pour écouler l'sac
Car c'est ma vida, c'est nos vida
Car c'est ma vida, c'est nos vida
Je monte dans l'bolide et j'ai mis le contact
Je monte dans l'bolide et j'ai mis le contact
Que des numéros 10, que des doubles contacts
That you give numbers 10, that you give double contacts
Car c'est nos vida, c'est nos vida
Car c'est nos vida, c'est nos vida
Malote' que entran, fuera ni valen
Naughty' that come in, they are not even worth it
Pagando fiscale', para ver si tú sale'
Paying fiscale', to see if you come out'
Así es mi vida así es mi vida
That's my life, that's my life
Mes amis sont la honda et la beuh dans l'sac
Mes amis sont la honda et la beuh dans l'sac
On prie pour la honda, j'suis baigné dans l'sale
On prie pour la honda, j'suis baigné dans l'sale
C'est ça ma vida, c'est ça ma vida
This is my life, this is my life
Tous les jours avec les mêmes, on est au quartier
Every day with the same, in this quarter
Et bien sûr, y a la police quand y a du danger
Et bien sûr, y a la police quan y a du danger
T'inquiète pour la musique, on les fait danser
T'inquiète pour la musique, on les fait danser
Longue vie, un re-fré marié, il faut l'AMG
Longue vie, a re-fré marié, il faut l'AMG
Nos rues remplies d'trafiquantes, Paris, Barça ou Alicante
Nos rues remplies d'trafiquantes, Paris, Barça or Alicante
On sort d'la zone mal fréquentée, el Morad, mi hermano
On sort of the badly frequented zone, the Morad, my brother
Poto, c'est le cartel, y a mes frérots arrêtés
Poto, c'est le cartel, y a mes frérots arrêtés
La livraison est parfaite, faut commencer la fiesta
La livraison est parfaite, faut start the party
Je m'endors au tic et j'me réveille au tac
Je m'endors au tic et j'me réveille au tac
Je monte dans l'bolide et j'ai mis le contact
Je monte dans l'bolide et j'ai mis le contact
C'est ça ma vida, c'est ça ma vida
This is my life, this is my life
Paquetes y vueltas, tantos en la recta
Packs and turns, so many on the straight
Más de una decena, amigos de vuelta
More than a dozen, friends back
Así es mi vida, así es mi vida
That's my life, that's my life
Hablando de insecto', haciendo los pacto'
Speaking of insect', making the pacts'
Tanto que son recto', como mis contacto'
So much that they are straight', like my contact'
Así es mi vida, así es mi vida
That's my life, that's my life
Pelotas que entra, afuera ni vale
Balls that go in, out or worth
Pagando fiscale', para ver si tú sale'
Paying fiscale', to see if you come out'
Así es mi vida así es mi vida
That's my life, that's my life
Mes amis sont la honda et la beuh dans l'sac
Mes amis sont la honda et la beuh dans l'sac
On prie pour la honda, j'suis baigné dans l'sale
On prie pour la honda, j'suis baigné dans l'sale
C'est ça ma vida, c'est ça ma vida
This is my life, this is my life
Amigos cercano', familia primero
Close friends', family first
Enemigos a mano, caen por dinero
Enemies at hand, they fall for money
Así es mi vida, así es mi vida-ah
That's my life, that's my life-ah
Je m'endors au tic et j'me réveille au tac
Je m'endors au tic et j'me réveille au tac
Je monte dans l'bolide et j'ai mis le contact
Je monte dans l'bolide et j'ai mis le contact
C'est ça ma vida, c'est ça ma vida
This is my life, this is my life
C'est ça ma vida, c'est ça ma vida, c'est ça ma vida
This is my life, this is my life, this is my life
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Sony/ATV Music Publishing LLC