Below, I translated the lyrics of the song Bruce Wayne by Timal from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
c'est Dandy à l'appareil
It's Dandy on the phone
Wesh, le Heuss L'enfoiré, ça fait la moula d'baisé
Wesh, the Heuss The bastard, it's a hell of a fuck
J'lui passe le gramme de coke, elle la prend comme un fraisier
I pass her the gram of coke, she takes it like a strawberry
J'me trempe les pieds dans l'eau, pétasse, t'as pas mis assez d'huile
I'm dipping my feet in water, bitch, you didn't put enough oil
Gros vatos fait des loves, au fait, j'ai mon vol à minuit
Big vatos makes love, by the way, I have my flight at midnight
On t'la fait à la Kanye West
We do it to you like Kanye West
Enfant d'putain, nous, c'est l'Brésil, jamais le West Ham
Damn child, we are Brazil, never West Ham
En chien, j't'envoie ton Western, avant l'plavon, ça reste calme
As a dog, I'll send you your Western, before the plavon, it stays calm
Espagne, gros missile qui passe dans l'bolide laisse place
Spain, big missile passing through the car leaves room
9.2.3.9.0, y a la moula qui va avec
9.2.3.9.0, there is the moula that goes with it
En direct d'Anderlecht, Schaerbeek, Molenbeek
Live from Anderlecht, Schaerbeek, Molenbeek
J'traîne avec Many l'aiguille, bandits, Zé Pequ'
I hang out with Many the needle, bandits, Zé Pequ'
Fume la peuf des Boute-en-train de campagne, l'évêque
Smoke the country Boute-en-train powder, the bishop
En balle, ça t'vend la beugeuh, au poste, faut pas qu'tu bégaies
In the ball, that sells you weeduh, at the post, you must not stutter
Tu peux m'croiser en Buggy ou gros Merco qui t'effraie
You can come across me in a Buggy or big Merco which scares you
Vol de cannabis, on te cane à six
Theft of cannabis, we can send you to six
Filtré paralyse, gros boucan de dingue, poto, de Cannes à Nice
Filtered paralysis, big crazy noise, buddy, from Cannes to Nice
Wesh, le Heuss L'enfoiré, ça fait la moula d'baisé
Wesh, the Heuss The bastard, it's a hell of a fuck
J'lui passe le gramme de coke, elle la prend comme un fraisier
I pass her the gram of coke, she takes it like a strawberry
J'me trempe les pieds dans l'eau, pétasse, t'as pas mis assez d'huile
I'm dipping my feet in water, bitch, you didn't put enough oil
Gros vatos fait des loves, au fait, j'ai mon vol à minuit
Big vatos makes love, by the way, I have my flight at midnight
Sur une chaise roulante, j'ai fait des shows comme 2Chainz
On a wheelchair, I did shows like 2Chainz
C'est quand j'ai pris la valise qu'tu prends des nouvelles
It's when I took the suitcase that you get the news
J'ai jeté mes anciens potos à la poubelle
I threw my old friends in the trash
J'fais d'l'oseille mais j'ai pas les pouvoirs de Bruce Wayne
I'm sorrel but I don't have the powers of Bruce Wayne
Poto, ça vient d'où? J'te bloque, t'es chelou
Bro, where does that come from? I'm blocking you, you're weird
Tu rends fou juste pour un ze-dou, pété, j'finis la bouteille
You're driving yourself crazy just for a ze-dou, fart, I'll finish the bottle
What you gonna do? What you gonna do?
What you gonna do? What you gonna do?
J'me la coule, j'ai quitté la tour, pété, j'finis la bouteille
I'm having fun, I left the tower, farted, I finished the bottle
On fait la moula hyper vite, tu vas r'cevoir ton Uber Shit
We're doing it super quickly, you're going to receive your Uber Shit
Rien qu'j'me régale comme Van Persie
Nothing I enjoy like Van Persie
J'ai d'jà percé, j'vous dis merci
I have already broken through, I say thank you
Ouais, Timal, j'crois bien qu'j'suis malade
Yeah, Timal, I think I'm sick
J'ralentis l'shit, j'accélère la salade
I slow down the shit, I speed up the salad
Respecte les frères millionnaires, ceux qui font la salat
Respect the millionaire brothers, those who make salat
Dans c'milieu, j'me balade
In this environment, I walk
J'm'en bats les couilles comme Président du Mexique
I don't give a damn as President of Mexico
Elle a le boule qui m'excite, j'mets la beuh et tu mets l'shit
She has the ball that excites me, I put the weed and you put the shit
J'm'en bats les couilles comme Président du Mexique
I don't give a damn as President of Mexico
Elle a le boule qui m'excite, j'mets la beuh et tu mets l'shit
She has the ball that excites me, I put the weed and you put the shit
Wesh, le Heuss L'enfoiré, ça fait la moula d'baisé
Wesh, the Heuss The bastard, it's a hell of a fuck
J'lui passe le gramme de coke, elle la prend comme un fraisier
I pass her the gram of coke, she takes it like a strawberry
J'me trempe les pieds dans l'eau, pétasse, t'as pas mis assez d'huile
I'm dipping my feet in water, bitch, you didn't put enough oil
Gros vatos fait des loves, au fait, j'ai mon vol à minuit
Big vatos makes love, by the way, I have my flight at midnight
Sur une chaise roulante, j'ai fait des shows comme 2Chainz
On a wheelchair, I did shows like 2Chainz
C'est quand j'ai pris la valise qu'tu prends des nouvelles
It's when I took the suitcase that you get the news
J'ai jeté mes anciens potos à la poubelle
I threw my old friends in the trash
J'fais d'l'oseille mais j'ai pas les pouvoirs de Bruce Wayne
I'm sorrel but I don't have the powers of Bruce Wayne
Poto, ça vient d'où? J'te bloque, t'es chelou
Bro, where does that come from? I'm blocking you, you're weird
Tu rends fou juste pour un ze-dou, pété, j'finis la bouteille
You're driving yourself crazy just for a ze-dou, fart, I'll finish the bottle
What you gonna do? What you gonna do?
What you gonna do? What you gonna do?
J'me la coule, j'ai quitté la tour, pété, j'finis la bouteille
I'm having fun, I left the tower, farted, I finished the bottle
Wesh, le Heuss L'enfoiré, ça fait la moula d'baisé
Wesh, the Heuss The bastard, it's a hell of a fuck
J'lui passe le gramme de coke, elle la prend comme un fraisier
I pass her the gram of coke, she takes it like a strawberry
J'me trempe les pieds dans l'eau, pétasse, t'as pas mis assez d'huile
I'm dipping my feet in water, bitch, you didn't put enough oil
Gros vatos fait des loves, au fait, j'ai mon vol à minuit
Big vatos makes love, by the way, I have my flight at midnight
On fait la moula hyper vite, tu vas r'cevoir ton Uber Shit
We're doing it super quickly, you're going to receive your Uber Shit
Rien qu'j'me régale comme Van Persie
Nothing I enjoy like Van Persie
J'ai d'jà percé, j'vous dis merci
I have already broken through, I say thank you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Sony/ATV Music Publishing LLC