London Fever Lyrics in Spanish Tayc

Below, I translated the lyrics of the song London Fever by Tayc from English to Spanish.
'Yes, babe? it's T
'Sí, cariño? Soy T
I'm on my way right now
Estoy en camino ahora mismo
I'm in the US star, so
Estoy en la estrella de los Estados Unidos, así que
I really don't know what happened last night, but we need to talk
Realmente no sé qué pasó anoche, pero necesitamos hablar
Like, I'm coming in the night
Como, voy a llegar en la noche
Just the two of us
Solo nosotros dos
We can make it, if we try
Podemos lograrlo, si lo intentamos
Just the two of us
Solo nosotros dos
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
What have you done to me?
¿Qué me has hecho?
J'ai la London fever
Tengo la fiebre de Londres
Bloqué dans mon lit
Atrapado en mi cama
J'n'ai que toi dans mon viseur
Solo te tengo en mi mira
Dis-moi pourquoi j'ai si chaud?
Dime por qué tengo tanto calor?
la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
What have you done to me, yeah?
¿Qué me has hecho, sí?
J'ai la London fever
Tengo la fiebre de Londres
J'voulais prendre mon billet
Quería comprar mi boleto
Venir même pour un heure
Venir incluso por una hora
Dis moi pourquoi tu dis non, no?
Dime por qué dices no, no?
la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Fallait voir pour y croire
Tenía que verlo para creerlo
Et maintenant ma mémoire broie du noir, ouh
Y ahora mi memoria se oscurece, ouh
J'me rappelle plus de tout
Ya no recuerdo nada
Mais moi j'avais misé sur nous
Pero yo aposté por nosotros
Aucune ne m'avait fait l'amour
Ninguna otra me había amado
Comme tu l'as fait
Como tú lo hiciste
Fallait voir, pour y croire
Tenía que verlo para creerlo
J'me noie dans ton regard tous les soirs
Me ahogo en tu mirada todas las noches
Et depuis, j'suis devenu fou
Y desde entonces, me he vuelto loco
Un lit sans toi, j'n'étais pas préparé, ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Una cama sin ti, no estaba preparado, ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
I said, 'no pain, no gain'
Dije, 'sin dolor, no hay ganancia'
She said, 'no love, no pain'
Ella dijo, 'sin amor, no hay dolor'
Yeah, yeah
Sí, sí
I said, 'no pain, no gain'
Dije, 'sin dolor, no hay ganancia'
She said, 'no love, no pain'
Ella dijo, 'sin amor, no hay dolor'
(What have you done to me?
(¿Qué me has hecho?
What have you done to me? Yeah
¿Qué me has hecho? Sí
J'ai la London fever
Tengo la fiebre de Londres
Bloqué dans mon lit
Atrapado en mi cama
J'n'ai que toi dans mon viseur
Solo te tengo en mi mira
Dis-moi pourquoi j'ai si chaud?
Dime por qué tengo tanto calor?
la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
What have you done to me?
¿Qué me has hecho?
J'ai la London fever
Tengo la fiebre de Londres
J'voulais prends mon billet
Quería comprar mi boleto
Venir même pour un heure
Venir incluso por una hora
Dis moi pourquoi tu dis non, no?
Dime por qué dices no, no?
la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
I'm feeling the London Fever
Siento la fiebre de Londres
Quel sentiment vicieux
Qué sentimiento vicioso
De l'amour à la haine, comme Selena G et Hailey Bieber
Del amor al odio, como Selena
J'm'entête comme un Dalton
J'm'entête como un Dalton
Hennessy, J.B, magnum
Hennessy, J.B, magnum
Y a que quand ma gorge brûle que j'arrive à oublier
Y a que quand ma gorge brûle que j'arrive à oublier
We live in the south
Vivimos en el sur.
Brixton the name
Brixton el nombre
Ouais, j'connais l'adresse, ouais, j'connais la porte
Ouais, j'connais l'adresse, ouais, j'connais la porte
Et j'connais le game
Et j'connais le game
Donc, même si j'arrive, j'en verrai un autre
Donc, même si j'arrive, j'en verrai un autre
Qu'aura pris ma place
Qu'aura pris ma lugar
J'ai retenu la règle
J'ai retenu la règle
Tout se pardonne mais rien ne s'efface
Tout se perdonne mais rien ne s'efface
I said, 'no pain, no gain'
Dije, 'sin dolor, no hay ganancia'
She said, 'no love, no pain'
Ella dijo, 'sin amor, sin dolor'
Yeah, yeah
Sí, sí
I said, 'no pain, no gain'
Dije, 'sin dolor, no hay ganancia'
She said, 'no love, no pain'
Ella dijo, 'sin amor, sin dolor'
(What have you done to me?
(¿Qué me has hecho?
What have you done to me? Yeah
¿Qué me has hecho? Sí
J'ai la London fever
J'ai la fiebre de Londres
Bloqué dans mon lit
Bloqué dans mon lit
J'n'ai que toi dans mon viseur
J'n'ai que toi dans mon viseur
Dis-moi pourquoi j'ai si chaud?
¿Dis-moi pourquoi j'ai si chaud?
la, la, la, la, la, la, la
la, la, la, la, la, la, la
What have you done to me? Yeah
¿Qué me has hecho? Sí
J'ai la London fever
J'ai la fiebre de Londres
J'voulais prends mon billet
J'voulais prends mon billet
Venir même pour un heure
Venir même pour una heure
Dis moi pourquoi tu dis non, no?
Dis moi pourquoi tu dis non, ¿no?
la, la, la, la, la, la, la
la, la, la, la, la, la, la
Just the two of us, yeah
Sólo nosotros dos, sí
We can make it, if we try
Podemos lograrlo, si lo intentamos.
Just the two of us
Apenas el dos de nosotros
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © PLAY TWO
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 4873 lyric translations from various artists including Tayc
Get our free guide to learn English with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE TAYC